"fazer isso aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فعل ذلك هنا
        
    • نفعل ذلك هنا
        
    • فعل هذا هنا
        
    • تفعل هذا هنا
        
    • عمل هذا هنا
        
    • القيام بذلك هنا
        
    • القيام بهذا هنا
        
    • فعلها هنا
        
    • نفعل هذا هنا
        
    Talvez! Meu erro foi pensar que poderia fazer isso aqui! Open Subtitles أظنّ أنّ خطأي كان التفكير أنني أستطيع فعل ذلك هنا
    Podemos entrar? Na verdade, podemos fazer isso aqui fora. Open Subtitles أتمانع إذا أتينا إلى الداخل ؟ في الواقع، يمكننا فعل ذلك هنا
    Sei que adora inventar coisas, Dr. Hodgins, mas não tem permissão para fazer isso aqui. Open Subtitles أنا أعلم أنك أحب أن يخترع الأشياء، الدكتور هودجينز، ولكن لم يكن لديك إذن أن نفعل ذلك هنا.
    -E não posso fazer isso aqui. Open Subtitles لكنني أريد أن أكتشف هذا ولا يمكنني فعل هذا هنا
    Senhor, desculpe, não pode fazer isso aqui. Open Subtitles يا سيدي، عذراً لا يمكنك أن تفعل هذا هنا
    Isso é bom, mas não pode fazer isso aqui. Open Subtitles هذا عظيم، لكن لا يمكنك عمل هذا هنا.
    Vou passar a noite acordada a estudar, posso fazer isso aqui. Open Subtitles سأسهر للدراسة طوال الليل، لذا يمكنني القيام بذلك هنا بسهولة
    Ele também não costuma fazer isto. Têm de fazer isso aqui? Open Subtitles حتى فهو لا يقوم بمثل هذه الأمور هل عليكما القيام بهذا هنا يا بنات؟
    É previsível. Não nos podemos dar ao luxo de fazer isso aqui. Open Subtitles إنه قابل للتنبؤ لا يمكننا فعل ذلك هنا أعطني المزيد
    Solto e suave - pode fazer isso aqui. Open Subtitles مُسدَل وناعم. يمكنكِ فعل ذلك هنا.
    Tens sorte de não estares a fazer isso aqui no oceano... Open Subtitles أنت محظوظ بعدم فعل ذلك هنا في المحيط..
    Não, queres ir para o Greg e ficar drogado, pois está mais difícil fazer isso aqui. Open Subtitles لا، تريد أن تذهب إلى غريغ والحصول على رجم cecause فمن الصعب أن نفعل ذلك هنا الآن. - وهذا هو في الواقع ليس كذلك.
    Não vamos fazer isso aqui, falamos mais tarde. Open Subtitles دعنا لا نفعل ذلك هنا لنتحدث لاحقاً
    Podemos fazer isso aqui ou podemos ir lá para fora e fazer um espectáculo para toda a gente. Open Subtitles الآن، يمكننا فعل هذا هنا أو يمكننا العودة لمكاتب العملاء ونقدّم عرضاً للجميع.
    Eu preciso de aliviar a pressão, e não posso fazer isso aqui. Open Subtitles على أن أخفف الضغط، و لا أستطيع فعل هذا هنا
    Importa-se de não fazer isso aqui? Open Subtitles هل يمكنك ألا تفعل هذا هنا ؟
    Não tens de fazer isso aqui. Open Subtitles ليس عليك ان تفعل هذا هنا
    A vossa família precisa de sarar, e vocês não podem fazer isso aqui. Open Subtitles عائلتك في حاجة للتعافي، ولا يمكنك عمل هذا هنا.
    A vossa família tem de se curar, e não podem fazer isso aqui. Open Subtitles عائلتك في حاجة للتعافي، ولا يمكنك عمل هذا هنا.
    E pensei que conseguiria fazer isso aqui, causar impacto. Open Subtitles ظننت أن بوسعي القيام بذلك هنا ويكون لي تأثير
    E não consigo fazer isso aqui. Open Subtitles ولا أستطيع القيام بذلك هنا.
    Seria uma parvoíce fazer isso aqui. Está aqui um doente. Open Subtitles من الغباء القيام بهذا هنا فهناك مريض
    - Não posso fazer isso aqui. Open Subtitles و لا استطيع فعلها هنا
    - Não vamos fazer isso aqui. Open Subtitles -دعونا لا نفعل هذا هنا -لماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more