Estou a fazer isto pela minha mãe... que me ensinou a cantar quando tinha apenas sete anos. | Open Subtitles | أفعل هذا من أجل أمي التي علمتني الغناء عندما كنت بالسابعة |
Um amigo que me disse para fazer isto pela Zara, só para que pudesses encontrar uma mulher que amas? | Open Subtitles | صديق أخبرني أن أفعل هذا من أجل "زهرة" حتى يجد هو امرأة يحبها؟ |
Vou fazer isto pela casa de banho. | Open Subtitles | لويس , أنا أفعل هذا من أجل الحمام |
Só estou a fazer isto pela segurança da minha família. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا من أجل سلامة عائلتي فقط |
Podeis ser feita refém. Estou a fazer isto pela minha família, para assegurar a libertação deles. | Open Subtitles | .انا افعل هذا لأجل عائلتني , لأضمن اطلاق سراحهم |
Estou a fazer isto pela Sookie. | Open Subtitles | (انا افعل هذا لأجل (سوكي. |
- Estou a fazer isto pela minha família. | Open Subtitles | أفعل هذا من أجل عائلتي |
Estou a fazer isto pela tua mãe. | Open Subtitles | إنني أفعل هذا من أجل أمك |
Eu estou a fazer isto pela Jenna. | Open Subtitles | حسناً، أنا أفعل هذا من أجل (جينا). |
Estou a fazer isto pela Cleo. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا من أجل (كليو) |