Não conseguirias fazer nada a não ser fugir e mijar-te. | Open Subtitles | لن يكون بمقدورك فعل أي شيء سوى التبوّل والركض |
Não posso ajudá-la daqui, não posso fazer nada a partir daqui. | Open Subtitles | لا يُمكنني مُساعدتها من هنا لا يمكنني فعل أي شيء من هنا |
Não conhecia outra vida, e sabia que não podia fazer nada a sobre isso. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أي اختلاف لم أعرف أن بإمكاني فعل أي شيء حول ذلك |
Ela está a mostrar-me coisas que estão aqui, não noutro lugar, sabes, onde não posso fazer nada a esse respeito. | Open Subtitles | وليس في مكان آخر حيث أعجز عن فعل أي شيء |
Não fazer nada. A vida era boa... muito boa. | Open Subtitles | الجلوس دون عمل شيء الحياة جميلة، جميلة جدّاً |
Não consigo fazer nada a ser andar por aí a coxear com este maldito pau. | Open Subtitles | لا يمكنني عمل شيء سوا ان اعرج بهذه العصا اللعينة |
Eu não estou a fazer nada. A Joan é que está. | Open Subtitles | لستُ فعل أي شيء بل جون هي التي تفعله |
Não tens de fazer nada, a não ser que haja problemas. | Open Subtitles | ليس عليكِ فعل أي شيء إلا لو طرق طارئ |
Andaremos a distribuir bíblias na porra do Bull Ring com os primos dela. John, não tens de fazer nada. A Lizzie fará isto por ti. | Open Subtitles | سنقوم بتوزيع الأناجيل في حانة (بول رينغ) اللعينة مع أقربائها - جون) ليس عليك فعل أي شيء , (ليزي) ستفعلها نيابة عنك) - |
Acidente ou não, agora Reed Perkins está livre para contratar espiões, durante o fim-de-semana inteiro, e não podemos fazer nada a respeito disso. | Open Subtitles | حسنٌ، سواءً كانت حادثة أم لا، الآن (ريد بيركنز) سيذهب من أجل تسوّق الجواسيس في عطلة الاسبوع، ولا يسعنا فعل أي شيء حيال الأمر. |
Não consigo fazer nada a ser andar por aí a coxear com este maldito pau. | Open Subtitles | لا يمكنني عمل شيء سوا ان اعرج بهذه العصا اللعينة |
Estou farto de não fazer nada a não ser amaldiçoar o Ocidente todo o dia. | Open Subtitles | سئمت لعدم عمل شيء إلا لعن الغرب طول اليوم |