"fazer novos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جدد
        
    Estou a começar de novo, a fazer novos amigos. Open Subtitles ،إنني أبدأ بداية جديدة وأتعرف إلى أصدقاء جدد
    Precisas de mostrar o quanto o és na escola especial, e podes fazer novos amigos por lá. Open Subtitles يجب أن تظهري كم انتي جيدة في مدرسة خاصة, ويمكنك أن تتخذي اصدقاء جدد هناك.
    Mas, hoje, podemos reunir-nos com velhos amigos, podemos fazer novos amigos e ajudamos a celebrar a Primeira Comunhão de um jovem. Open Subtitles و لكن في يوم كهذا عندما نقابل أصدقائنا و نتعرف على أصدقاء جدد و نشارك في الاحتفال بالإسهامات الأولى لرجل شاب
    A Mãe sempre disse que devo fazer novos amigos. Open Subtitles تقول لى أمى دائما أنه علي كسب أصدقاء جدد
    Mas naquele momento, eu percebi que tinha a vida toda pela frente para fazer novos amigos. Open Subtitles ولكن تلك اللحظة اتضح لي انه أمامي متسع من الوقت للتعرف على أصدقاء جدد
    Não preciso de fazer novos amigos ou ouvir histórias tristes sobre o motivo pelo qual aqui estão. Open Subtitles لا اريد اي اصدقاء جدد ولا سماع اي قصص حزينة لسبب وجودهم هنا
    e a única forma de fazer novos amigos, arriscar e esperar que nao nos façam arrepender. Open Subtitles إنه الطريقه الوحيده ليكون لديك أصدقاء جدد تاخذ فرصه مع شخص ما وتتمنى أن لا يجعلوك تندم
    É tão bom fazer novos amigos. - Abraço em grupo. Open Subtitles كان رائعا ان اعرف اصدقاء جدد فلنحتضن بعض
    Seria uma maneira excelente de fazer novos amigos. Podia convidar a milícia. Open Subtitles ستكون طريقة رائعة للتعرف على أصدقاء جدد يمكنك دعوة ضباط الجيش، إن صحبتهم رائعة
    Vamos, Andrea! É uma boa oportunidade darmos uma escapadela, conhecer novas pessoas, fazer novos clientes... Open Subtitles ستكون فرصه جيده للخروج ومقابلة أشخاص جدد
    Peter, eu só estava a tentar ajudar a tua mãe a fazer novos amigos. Open Subtitles بيتر .. لقد كنت أحاول أن أساعد أمك في التعرف على أصدقاء جدد
    Espero que consigas fazer novos amigos. Não sejas tímido. Open Subtitles أتمنى أن تحصل على أصدقاء جدد و أن لا تكون خجولاً جداً
    Poupar dinheiro. fazer novos amigos. Open Subtitles إنكِ بذلك توفرين المال وتكسبين أصدقاءً جدد
    Está na altura de fazer novos amigos. Open Subtitles اظن بانه بالوقت المناسب لتصنع اصدقاء جدد لدي جميع ما احتاجه من اصدقاء
    Se não está a conversar com antigos clientes, está ocupado a fazer novos. Open Subtitles إذا لم يتواصل مع العملاء القدامى . أنه مشغول في استقطاب عملاء جدد
    Vão fazer novos amigos, descobrir os vossos talentos e desenvolver novas capacidades. Open Subtitles سيكون لديكم أصدقاء جدد. اكتشاف مواهبك. وتطوير مهارات جديدة.
    A minha família e eu acabamos de nos mudar, então, pensei em aproveitar esta oportunidade para me vir apresentar e fazer novos amigos. Open Subtitles وأنا وعائلتي فقط انتقلت الى حي، حتى ظننت أود أن أنتهز هذه الفرصة لأعرض نفسي وجعل بعض أصدقاء جدد.
    Tenho a certeza que vais fazer novos amigos. Open Subtitles أنا متأكدة أنه سيصبح لديك أصدقاؤ جدد.
    - Não me fodas se não queres fazer novos amigos, lá dentro. Open Subtitles سوف تتعرفى على اصدقاء جدد هناك
    Eu encorajei-o a fazer novos amigos. Open Subtitles أنا من شجعه على التعرف بأصدقاء جدد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more