Pois, na Califórnia não é permitido fazer o que ele fez. | Open Subtitles | نعم، في كالفورنيا من غير المسموح أن يفعل ما فعل |
Nenhum homem devia fazer o que ele fez e escapar disso. | Open Subtitles | لا ينبغي لأحد أن يفعل ما فعله وينجو من العقاب. |
Leva... Leva tempo, fazer o que ele tem de fazer. | Open Subtitles | الأمر يتطلب وقتاً حتى يفعل ما يجب عليه فعله |
Quando eu tinha 11, o meu pai disse-me que um amigo vinha lá a casa e que eu devia fazer o que ele dizia, ou então batia-me. | Open Subtitles | عندما كنت فى الحادية عشر اخبرنى ابي ان صديق له سوف يزورنا ويفترض بي ان افعل ما يطلبه والا سيضربنى |
Mas tenho de fazer o que ele manda. | Open Subtitles | لكن لا خيار آخر أمامي الآن سوى تنفيذ ما يريد |
Quer dizer que ele pode fazer o que ele quiser neste fim-de-semana sem consequências? ! | Open Subtitles | هذا يعني أنه يمكنه أن يفعل ما يريد خلال عطلة نهاية الإسبوع بدون أي عواقب |
Bem, deixa-o fazer o que ele quer. Tenho que ir, a bateria está fraca. | Open Subtitles | . حسناً دعه يفعل ما يـُريد . يجب أن أذهب ، البطّارية ضعيفة |
Sei que se trata de um pai a dizer a um filho para fazer o que ele diz e não o que ele faz... | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا أشبه بالأب وهو يطلب من طفله أن يفعل ما يأمره به وليس ما يفعله |
Não consegui fazer o que ele implorou-me que fizesse. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يفعل ما توسلت لي القيام به. |
Cala a boca, Angela. Deixa-o fazer o que ele quer. | Open Subtitles | إنه فتى صغير " إنجيلا " دعيه يفعل ما يشاء |
Vais perceber agora por que contratei este homem, por que é o único deste calibre e por que ninguém consegue fazer o que ele faz. | Open Subtitles | انتي على وشك ان تري لماذا استأجرت هذا الرجل لماذا هو في فئة خاصة به ولماذا لا احد... واعني لا احد يمكن ان يفعل ما يفعل |
A minha mãe, deixa-lhe fazer o que ele quer, e fiquei zangado e apenas sai... sem dizer nada. | Open Subtitles | أمي، وقالت انها مجرد يتيح له يفعل ما يشاء، وحصلت سكران وأنا فقط تركت دون أن يقول أي شيء . |
Vocês os dois, lembrem-se que ele só está a fazer o que ele acha que está certo. | Open Subtitles | يجب أن تتذكرا أنه يفعل ما يظنه صحيحاً |
- Deixa-o fazer o que ele quer. | Open Subtitles | - لم لا تدعه يفعل ما يريد هو؟ - |
Para fazer o que ele supostamente faz. | Open Subtitles | أن يفعل ما عليه |
Agora, o Scanlon pode manter a sua parte do acordo, que é manter os mídia sob controle e o Chudnofsky pode fazer o que ele quiser. | Open Subtitles | الآن (سكانلون) يحافظ على واجبه في الاتفاق ويستمر في السيطرة على وسائل الإعلام و (شودنوفسكي) يستطيع أن يفعل ما يريد |
Não tenho alternativa a não ser de fazer o que ele pede. | Open Subtitles | ليس لدي خيار سوي ان افعل ما يطلبه |
Se queres mostrar o teu amor por mim... honrar-me a mim e à minha obra, continua a fazer o que ele te pede. | Open Subtitles | اذا اردتي ان تظهري حبكِ لي, فخرك بي وبأعمالي, عليكِ الاستمرار في تنفيذ ما يطلبه |
Mas tenho de fazer o que ele manda. | Open Subtitles | انا فقط... عليّ تنفيذ ما يقوله |