Olhem lá, eu não preciso de um advogado nem dos meus pais, só quero fazer o que está certo. | Open Subtitles | لا أحتاج محامي ولا أحتاج والداي أريد فقط فعل ما هو صحيح |
Eu só estou a tentar fazer o que está certo. | Open Subtitles | انا فقط أحاول فعل ما هو صحيح |
Bons vizinhos que só querem fazer o que está certo. | Open Subtitles | جيرةٌ صالحة تريد فعل الصواب فحسب. |
Karma é apenas uma questão de fazer o que está certo. | Open Subtitles | في الحقيقة ، تتعلّق العاقبة الأخلاقية بالقيام بالصواب |
Mas o meu único interesse é fazer o que está certo para todos. | Open Subtitles | ولكني مهتم فقط بفعل الصواب بالنسبة إلى الجميع. |
E adorava fazer o que está certo para a Polícia, pela primeira vez. | Open Subtitles | أريد فرصة لفعل الشيئ الصحيح لدائرة الشرطة من باب التغيير |
Pai, devo fazer o que está certo. | Open Subtitles | -أبي، يجب عليّ فعل ما هو صحيح . |
Só estou a tentar fazer o que está certo. | Open Subtitles | أحاول فعل الصواب فحسب. |
Para convencê-lo a fazer o que está certo. | Open Subtitles | ـ لإقناعه بالقيام بالصواب |
Tudo o que posso dizer é que lamento muito por tudo e prometo fazer o que está certo agora. | Open Subtitles | لا يسعني سوى الاعتذار على كلّ شيء وأعدكم بفعل الصواب الآن |
Agora, vou fazer o que está certo. | Open Subtitles | سأقوم بفعل الصواب الآن, العمل الصائب |
Está a fazer o que está certo. | Open Subtitles | أنت تقومين بفعل الصواب |
Vi uma oportunidade para fazer o que está certo. E aproveitei-a. | Open Subtitles | وجدتُ الفرصة لفعل الشيئ الصحيح فقبلت |