Não consigo fazer o que tu fazes, por isso, acena se me estás a ouvir. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل ما تفعله، لذا قم بالإيماءة فحسب إن سمعتني. |
Para fazer o que tu fizeste, é preciso ser um avião especial. | Open Subtitles | فعل ما قمت به أنت، يتطلب نوع خاص من الطائرات |
Talvez devesses de parar de pensar em fazer o que achas que a Cat quer... e começares a fazer o que tu queres. | Open Subtitles | تعرف ربما عليك التوقف عن التفكير في محاولة فعل ما تعتقد أن كاثرين تريده وإبدأ بفعل ما تريده أنت |
Ninguém pode fazer o que tu fazes. Tu sabes disso? | Open Subtitles | لا أحد يمكنه فعل ما فعلت، أنت تعلم ذلك. |
Gostava de ser capaz de fazer o que tu fazes. | Open Subtitles | أريد أن أكون قادرة على فعل ما تفعله |
Duvidou de ti por tua causa e, acredita, o Barry vai fazer o que tu não conseguiste. | Open Subtitles | إنه يشك بنفسه بسببك لكن صدقني يمكن لـ(باري) فعل ما لم تتمكن أنت من فعله |
Não conheço muita gente capaz de fazer o que tu fizeste. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير ممن يمكنهم فعل ما فعلتي |
Porque talvez, com todos a trabalharmos juntos possamos fazer o que tu nunca conseguiste: | Open Subtitles | وسلسلة التظيم، لأنه إذا تعاونا جميعًا وعملنا معًا، ربما بإمكاننا فعل ما لم تقدر على فعله... |
Vês porque é que não consigo fazer o que tu fazes? | Open Subtitles | أرأيت لماذا لا أقدر على فعل ما تفعله؟ |
As nossas ordens, não eram para impedir a invocação do Samhain, eram para fazer o que tu nos dissesses para fazer. | Open Subtitles | .الأوامر. كانت لايقاف استدعاء (سامهاين) و كان علينا فعل ما ستأمرنا بها |
E estou farto de fazer o que tu queres que eu faça constantemente. | Open Subtitles | أنا مريض من فعل ما تريدين |
És uma diva pois tens talento e ambição, e porque mais ninguém no mundo consegue fazer o que tu, Rachel Berry, consegues. | Open Subtitles | أنت مغنية جريئة بسبب موهبتك وطموحك ولأن لا أحد آخر في العالم يستطيع فعل ما تفعله (رايتشل بيري). |
Não consegui fazer o que tu fizeste. | Open Subtitles | لم أستطع فعل ما تفعلين |