Isso também me preocupa. O que poderá fazer quando for exposta a... | Open Subtitles | وهذا الأمر يقلقني أيضاً ما قد تفعله عندما يتم تعريضها |
Estão prontos? A primeira coisa a fazer quando têm uma escrita indecifrada, é tentar perceber a direção da escrita. | TED | أول شيء عليك القيام به عندما يكون لديك نصي لا تعرف شيفرته هو محاولة معرفة اتجاه الكتابة. |
Precisas de instrução. E o que vais fazer quando essa corrente secar? | Open Subtitles | حسناً، أنت تحتاج إلى التعليم ماذا ستفعل عندما يجفّ هذا التدفق؟ |
O que estava a fazer quando tudo isto se passou? | Open Subtitles | اذن ماذا كنتِ تفعلين عندما حصل كل ذلك ؟ |
O que disse que devíamos fazer quando alcançassem a gente? | Open Subtitles | ماذا أخبرتكِ أن أفعل عندما يلحق هذان الشخصان بنا؟ |
Não tenho bem a certeza do que quero fazer quando sair daqui. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة مما أريد أن أفعله عندما أغادر هذا المكان. |
A primeira coisa a fazer quando chegarmos a casa, é descobrir... quem é a família do rapaz. | Open Subtitles | الأن, الشيء الأول الذي علينا فعله عندما نصل للمنزل أن نبحث عن عائلة ذلك الفتى |
Porque é isso que devíamos fazer quando damos más notícias. | Open Subtitles | لأن هذا ما يفترض ان نفعله عندما نسمع الخبر |
É isso que se deve fazer quando podemos estar com alguém especial. | Open Subtitles | هذا ما تفعله عندما تقدم لك الحياه شخص مميز |
Qual é a primeira coisa que querem fazer quando chegarem a casa? | Open Subtitles | ما هو أول شيئ تريد أن تفعله عندما تعود للوطن؟ أريد... |
Sr. Wayne, se não me quiser explicar exactamente o que está a fazer quando me perguntarem, não terei que mentir. | Open Subtitles | سيد واين إذا لم تود إخبارى بما تفعله عندما يسألنى أحد , لست بحاجة لكى أكذب |
Diz o que é suposto fazer quando estamos em maus lençóis. Sim. | Open Subtitles | يخبرك ما كان من المفترض القيام به عندما تكون في ورطة. |
Mas a Academia não ensina o que fazer, quando as pessoas burlam a lei, para apoiar uma injustiça. | Open Subtitles | ولم الأكاديمية لا تقوم بما يجب القيام به عندما يبدأ الناس الشك في قانون لدعم الظلم |
O que é que vais fazer quando o encontrares? | Open Subtitles | ماذا ستفعل عندما تجده؟ مالذي ستفعله حينها، هاه؟ |
Que irás fazer quando os soldados franceses violarem a tua irmã? | Open Subtitles | ماذا ستفعل عندما عندما يغتصب الجنود الفرنسيين أختك؟ |
Que vai fazer quando acabar este magnifico catálogo? | Open Subtitles | ماذا سوف تفعلين عندما ينهي الدليل العظيم؟ |
O que é que eu posso fazer quando o Milo diz, "Encontra o Frank e traz o meu dinheiro"? | Open Subtitles | وملذا أفعل عندما يقول لى ميلو أعثر على فرانك , أجلب لى نقودى |
Sabes o que estava a fazer quando conseguiste que a Polícia me ligasse? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا كنت أفعله عندما تصرفت .. بذكاء وجعلت الشرطة تتصلى بى |
O que queres mais fazer quando saíres do hospital? | Open Subtitles | ما الذي ترغبين في فعله عندما تغادرين المستشفى؟ |
Não temos regras, nem guião, nem normas quanto ao que fazer quando aparece uma criança, agora que a mãe e o pai andam a ganhar o pão. | TED | ليست لدينا قواعد أو مخطوطات أو معايير لما يجب أن نفعله عندما ننجب طفلًا الآن وقد أصبح كل من الأم والأب معيلًا. |
E sabe exatamente o que fazer quando chegar lá. | Open Subtitles | دعني أخمّن، تعرف تماماً ما علينا فعله حين نصل إلى هناك |
A minha fonte não sabia o que estava a fazer quando eu obtive informação. | Open Subtitles | مصدري لم يكن يعرف ما يفعل عندما حصلت على المعلومات |
O que devo fazer quando ela entrar pela porta? | Open Subtitles | إذا ماذا نفعل حين تدخل من هذا الباب؟ |
-Será um plano? Que vamos fazer quando entrarmos no quarto e não houver dinheiro? | Open Subtitles | ماذا سنفعل عندما نذهب للغرفة ولا نجد المال؟ |
Sabes o que vou fazer quando chegar a casa. | Open Subtitles | أتريد أن تعرف ماذا سأفعل عندما أعود إلى المنزل؟ |
Portanto, ou passo tempo a falar com ele, ou posso usar esse tempo a pensar no que vou fazer quando o abrir. | Open Subtitles | لذا يمكنني قضاء الوقت في التحدث معه أو يمكنني الاستفادة من ذلك الوقت في معرفة ما سأفعله عندما أفتح بطنه. |
Não sabia o que estava a fazer quando casei com o teu pai. | Open Subtitles | لم اكن اعلم ماذا يجب ان افعل عندما تزوجت والدك |