"fazer trabalho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أقوم بالعمل
        
    • القيام بعمل
        
    • القيام بأعمال
        
    • لفعل عمل
        
    Parece que estou a fazer trabalho de campo entre os nativos. Open Subtitles أشعر بأنني أقوم بالعمل الميداني بين المواطنين أو شيء ما
    É uma peça, e o diretor quer-me a fazer trabalho de palco. Open Subtitles والمخرج يريدني أن أقوم بالعمل على المشهد.
    Só queria fazer trabalho de campo. Open Subtitles أردتُ فحسب أن أقوم بالعمل
    Bem, a idéia de ser um vigilante, é que você fazer trabalho da polícia? Open Subtitles ألم تكن الفكرة مِنْ كونك الحارس هي القيام بعمل الشرطة؟
    E vou com as minhas colegas, fazer trabalho científico. Open Subtitles وأنا على وشك الذهاب مع أصدقاء العلم، ونحن على وشك القيام بعمل حقيقي.
    Caminhar, correr... fazer trabalho de todo tipo, tudo requer energia. Open Subtitles ..المشي،الجري و القيام بأعمال من أي نوع كل ذلك بحاجة للطاقة
    Ele actualmente anda á volta do mundo a fazer trabalho comunitário. Open Subtitles في الحقيقة هو في منتصف الطريق لفعل عمل إنساني كبير
    Quando é que se tornou tão difícil fazer trabalho comunitário? Open Subtitles متى صار القيام بعمل جيد عمل صعب ؟
    A fazer trabalho de polícia. Open Subtitles أثناء القيام بعمل شرطة
    Posso fazer trabalho de jardim como os miúdos? Open Subtitles أيمكنني القيام بأعمال الفناء مثل الأطفال؟
    Fez trabalhos difíceis sob a direção do Gates, na altura em que se podia fazer trabalho policial. Open Subtitles كان يعمل في المناطق الصعبة أسفل (غيتس) في الماضي, حين كان بإمكاننا القيام بأعمال الشرطة
    Ele actualmente anda á volta do mundo a fazer trabalho comunitário. Open Subtitles في الحقيقة هو في منتصف الطريق لفعل عمل إنساني كبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more