| Tenho que fazer umas chamadas. Encontro-te no restaurante. | Open Subtitles | يجب أن أجري بعض المكالمات سأقابلك في المطعم. |
| Deixe-me fazer umas chamadas. | Open Subtitles | دعيني أجري بعض المكالمات أحقق في أمر... |
| Tenho de fazer umas chamadas. | Open Subtitles | علي أن أجري بعض الإتصالات |
| Códigos nucleares. Temos de fazer umas chamadas. | Open Subtitles | ـ رموز التشفير النووية أنصتوا، علينا إجراء بعض المكالمات |
| Conheço algumas pessoas, deixa-me fazer umas chamadas. | Open Subtitles | أنا أعرف ناس قليلة دعنى أعمل بعض المكالمات التليفونية |
| - Vou para ali fazer umas chamadas. | Open Subtitles | أنا سأكون في الخارج أقوم ببعض الإتصالات |
| Por isso vou entrar, vou fazer umas chamadas. | Open Subtitles | أزدهر به. لذا سوف أدخل للداخل و سوف أقوم ببعض المكالمات |
| Vou fazer umas chamadas e arranjar-lhe outra coisa. | Open Subtitles | لذا سأجري بعض الاتصالات وأجد لك عملاً آخر |
| Preciso fazer umas chamadas. | Open Subtitles | أريد أن أجري بعض المكالمات. |
| - Não, tenho de fazer umas chamadas. | Open Subtitles | لا، يجب أن أجري بعض المكالمات |
| - Tenho de fazer umas chamadas. | Open Subtitles | -سوف أجري بعض المكالمات |
| Vou fazer umas chamadas. | Open Subtitles | دعيني أجري بعض الإتصالات. |
| Tenho de fazer umas chamadas. | Open Subtitles | عليّ إلى إجراء بعض المكالمات |
| Posso fazer umas chamadas e perguntar. | Open Subtitles | يمكنني أن أعمل بعض المكالمات وأسال عنه |
| Está bem, vou fazer umas chamadas. | Open Subtitles | أجل، سوف أقوم ببعض الإتصالات |
| Terei de fazer umas chamadas. | Open Subtitles | لا أعلم يا (بيرسي)، عليّ أن أقوم ببعض الإتصالات... |
| Trata do rapaz, vou fazer umas chamadas. | Open Subtitles | أجلس مع الصبي، سأجري بعض الاتصالات |
| - Vou fazer umas chamadas. | Open Subtitles | سأجري بعض الاتصالات |