"fazer-te a mesma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نفس السؤال
        
    - Consigo aguentar. Mas tenho querido fazer-te a mesma pergunta. Open Subtitles يمكننى التعامل مع ذلك ، و قد كنت أنوى أن أسألك نفس السؤال
    Estás a perguntar-me porque faço isto. Eu podia fazer-te a mesma pergunta. Open Subtitles إنك تسألني لما أقوم بذلك يمكنني سؤالك نفس السؤال
    Devia fazer-te a mesma pergunta depois de tudo pelo que passaste. Open Subtitles يفترض أن أطرح عليك نفس السؤال بعد كل ما مررت به
    Posso fazer-te a mesma pergunta. Open Subtitles بإمكاني أن أطرح عليك نفس السؤال
    Engraçado. Ia fazer-te a mesma pergunta. Open Subtitles يا للسخرية، كنت سأطرح عليك نفس السؤال
    Ia fazer-te a mesma pergunta. Open Subtitles لقد كنتُ على وشك سؤالكِ نفس السؤال
    Eu podia fazer-te a mesma pergunta. Open Subtitles يمكنني أن أطرح عليك نفس السؤال
    Ia fazer-te a mesma pergunta. Open Subtitles كنتُ أود أن أسألكِ نفس السؤال.
    Eu ía fazer-te a mesma pergunta. Open Subtitles كنت على وشك طرح نفس السؤال عليكِ.
    Ia fazer-te a mesma pergunta. Open Subtitles لقد كنتُ سأسالكِ نفس السؤال
    Podia fazer-te a mesma pergunta. Open Subtitles أود أن أسألكِ نفس السؤال ؟
    Podia fazer-te a mesma pergunta. Open Subtitles قد أسألك نفس السؤال.
    Ia fazer-te a mesma pergunta. Open Subtitles كنت سأسألك نفس السؤال
    Ia fazer-te a mesma pergunta. Sabes o que aconteceu aos meus homens? Open Subtitles كنتُ سوف اسألكَ نفس السؤال
    Podia fazer-te a mesma pergunta. Open Subtitles يجب أن أسألكِ نفس السؤال.
    Podia fazer-te a mesma pergunta. Open Subtitles يمكنني طرح نفس السؤال عليك.
    Bom, posso fazer-te a mesma pergunta, Teobaldo. Open Subtitles حسنآ , يمكن أن أسألك نفس السؤال ، (تيبولت)
    Podia fazer-te a mesma pergunta. Open Subtitles أستطيع سؤالك نفس السؤال
    - Ia fazer-te a mesma pergunta. Open Subtitles كنت سأسألك نفس السؤال.
    Podia fazer-te a mesma pergunta. Open Subtitles ربما أسألكِ نفس السؤال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more