Tudo o que fazes é comer, beber e fumar charros. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو الأكل و الشرب وتدخين الحشيش |
Como é que pensas desmascarar este traidor... se a única coisa que fazes é tentar? | Open Subtitles | كيف تنوى أن تكشف هذا الخائن. إذا كان كل ما تفعله هو المحاوله. |
Não, tu és o único que está alucinado, David. Tudo o que fazes é retardar o processo. | Open Subtitles | لا بل أنت مخطئ يا ديفيد لأن كل ما تفعله هو أنك تخوننا من دون أن نعلم |
Tudo o que fazes é falar sobre o quanto gostas dele. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو التحدث عن مدى إهتمامكِ بهِ |
Laurie, tudo o que fazes é sentar-te pela casa e ver televisão. | Open Subtitles | لوري , كل ما تفعلينه هو الجلوس فيالمنزلومشاهدةالتلفاز. |
Tudo o que fazes é jogar, e acabas sempre por perder. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو اللعب و كل ما تفعله هو الخسارة |
Tens uma miúda maravilhosa que é linda, inteligente e tudo o que fazes é rejeitá-la. | Open Subtitles | لديك تلك الفتاة المذهلة ، الجميلة ، الذكية وكل ما تفعله هو أنك إبعادها |
No teu plano, a primeira coisa que fazes é acordar os Skitters. | Open Subtitles | و الآن مع خطتك أول شيء تفعله هو إيقاظ القافزات |
Não quer dizer que ache que o que fazes é certo, mas não sei, talvez esteja errada. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنّي أعتقد أنّ ما تفعله هو الصواب، ولكنّي لا أعرف. ربما أكون مخطئة. |
E quando sais a primeira coisa que fazes é tentar recuperar a tua identidade. | Open Subtitles | و عند خروجك من المؤسسة أول ما تفعله هو محاولة استرجاع هويتك |
Tudo o que fazes é gozar comigo por vir à noite das raparigas, e agora estás a arruiná-la para toda a gente. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو السخرية مني للذهاب الى ليلة الفتيات والآن أنت هنا تفسده على الجميع |
Tudo aquilo que fazes é afastar-me e finges que eu não existo. | Open Subtitles | حسناً كل ما تفعله هو ابعادى عنك كما لو كنت غير موجودة |
Pai, sei que tudo o que fazes é por amor. | Open Subtitles | أبي، أعلم أن كل ما تفعله هو بدافع الحب |
Tudo que fazes é falar sobre o quanto é que tu mudaste. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو الحديث عن كيف أنّكَ تغيرت. |
Só o que fazes é matar, matar, matar. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو أن تقتل، تقتل، تقتل |
Tudo o que fazes é lixar-nos a vida. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو وضع العقبات فى طريقنا |
Tudo que fazes é arranjar problemas. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو التسبب في المشاكل |
Tudo o que fazes é semear as sementes mortais da dúvida. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو إظهار البذور القاتلة من الشك |
O melhor que fazes é relaxar, e dá-lhe uma bebida. | Open Subtitles | أفضل ما يمكنكِ فعله هو الإسترخاء وأن تحاولين تقديم الشراب له |
Tu apenas sentas-te aí, 100 fanfarrões por hora, e tudo o que tu fazes é perguntar as mesmas perguntas parvas! | Open Subtitles | أنت مجرد الجلوس هناك، 100 دولارات في الساعة، وكل ما عليك فعله هو أن تسأل نفس الأسئلة الغبية! |
Tudo o que tu fazes é falar, falar, falar, falar. | Open Subtitles | كل ما تفعلينه هو الكلام الكلام الكلام |
Não, o meu problema é que continuo a arriscar-me por ti e tudo o que fazes é mentir-me. | Open Subtitles | لا، المشكلة هي أنني أضع نفسي دائمًا في خطر من أجلك وكل ما تفعليه هو الكذب علي |
Bebes muito, escreves pouco, e o único exercício que fazes é no quarto. | Open Subtitles | أنت تشرب كثيراً و تكتب قليلاً و التمرينات الوحيدة التي تقوم بها تكون في غرفة النوم |