"fazes parte de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنت جزء من
        
    Querida, tu Fazes parte de uma equipa e há quem dependa de ti, portanto quando desapareces desta forma como que... Open Subtitles عزيزتي أنت جزء من فريق و هنالك أشخاص يعتمودن عليك لذا حينما تختفين بهذا الشكل
    Fazes parte de uma grande tradição. Open Subtitles أنت جزء من تقليد عظيم. - أحترمكِ، آنسة."هالـواي "
    Fazes parte de uma profissão nobre. A palavra "conde" faz parte do título. Open Subtitles أنت جزء من عمل نبيل كلمة "كونت" جزءاً من إسمك
    Fazes parte de algo maior, quando é que vais aprender isso? Open Subtitles أنت جزء من شيء أكبر. متى ستتعلّم ذلك؟
    Tu Fazes parte de uma família. Pensa nisso. Open Subtitles أنت جزء من عائلة ، فكر في الأمر
    Aqui tu Fazes parte de algo, Bud. Open Subtitles أنت جزء من شيء هنا
    Fazes parte de alguma coisa. Open Subtitles أنت جزء من شيء ما
    Tu Fazes parte de um programa de televisão. Open Subtitles أنت جزء من برنامج تلفزيوني
    Agora Fazes parte de uma equipa de elite, Chandler. Age como tal. Open Subtitles أنت جزء من فريق النخبة والآن يا(تشاندلر)ضعي ذلك بالاعتبار
    Ouve, Aayan, Fazes parte de uma história importante. Open Subtitles اسمع يا (آيان) أنت جزء من قصّة هامة أريد أن أكون من يسردها
    Fazes parte de algo. Open Subtitles أنت جزء من شيء ما.
    Agora Fazes parte de algo maior do que tu. Open Subtitles أنت جزء من شيء أكبر منك الآن.
    Tu Fazes parte de algo... Open Subtitles (جورج)، أنت جزء من شيء بالفعل..
    - Fazes parte de uma fase. Open Subtitles - أنت جزء من مرحلة -
    Tu Fazes parte de algo. Open Subtitles - أنت جزء من شيء ما.
    Agora, Fazes parte de uma família! Open Subtitles -الآن أنت جزء من عائلة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more