A cabeça da estátua era feita de ouro puro, o peito e os braços de prata, o seu ventre e as coxas de bronze, as pernas de ferro, os seus pés em parte de ferro e em parte de barro. | Open Subtitles | مظهره فيه الرهبة رأسه مصنوع من الذهب الخالص صدره وذراعاه من الفضة |
Há rumores de que a estátua é feita de ouro puro. | Open Subtitles | هناك شائعات أن هذا التمثال مصنوع من الذهب الخالص. |
- feita de ouro puro. | Open Subtitles | -شيء ضخم مصنوع من الذهب الخالص . |
Como recompensa foi levado à cidade sagrada, uma cidade feita de ouro maciço. | Open Subtitles | ومكافأة له , أخذوه مدينتهم المقدسة ,مدينة مصنوعة كلها من الذهب الخالص |
Não é o máximo? Não é feita de ouro sólido, como pensámos, mas é toda de aço! | Open Subtitles | لم يصنع من الذهب الخالص كما ظننا وكان ذلك نوعاً من خيبة الأمل، لكنه ما زال.. |
E o prémio é uma flecha feita de ouro puro. | Open Subtitles | و الجائزة... إنها سهمٌ مصنوعٌ من الذهب الخالص كلا! |
Um membro da tribo Hmong que vi morrer na selva de Laos contou-me uma história sobre uma águia gigante que concordou em levar dois homens a uma lua feita de ouro. | Open Subtitles | ثمّة رجلٌ من ذات قبيلة مِن بين مَن شاهدتهم يموتونفيالغاباتالبوذية،قالليقصة ... عن صقرٍ عملاق وافق أن يطير برجُلين إلى قمرٍ من الذهب الخالص. |