Apenas meros mortais são vulneráveis às bebidas feitas por homens. | Open Subtitles | فقط الفانين هم عرضة للأرواح التي من صنع البشر |
As casas dos botões que prendem a capa à protecção do ombro são feitas por medida. | Open Subtitles | اذا نظرتي بامعان, سترين بان ثقوب الازرار, التي تربط العباءة الى درع الكتف من صنع خياط. |
Armas feitas por máquinas? | Open Subtitles | أسلحة من صنع الآلات؟ |
Acontece que só cerca de 18% de todas as alterações no site são feitas por utilizadores anónimos. | TED | لكن عرفنا أنه فقط 18 في المائة من كل التحريرات على الموقع قام بها مستخدمين مجهولين. |
Podemos medir todas as coisas feitas por todas as pessoas que já jogaram um jogo. | TED | كل جزئية قام بها كل شخص لعب في اللعبة في أي وقت مضى. |
Além do mais, as feridas nos cadáveres não eram feitas por lobos. | Open Subtitles | رأيت جروح على الجثث لا يمكن أن يتسببها ذئب |
Foram feitas por Anderson Blackwood. | Open Subtitles | إنها من صنع (إيمرسون بلاكوود) |
Podem ter sido feitas por um rapaz da tua idade... durante a sua demanda. | Open Subtitles | لعل تلك العلامات قد قام بها صبي في مثل سنك أثناء سعيه للرؤية |
Ele debruçou-se sobre as observações feitas pelos antigos astrônomos gregos das estrelas mais brilhantes e comparou-as com as observações feitas por ele próprio, das mesmas estrelas, 1 800 anos depois. | Open Subtitles | عن طريق قراءة الملاحظات التي قام بها الفلكيون الإغريق القدماء لألمع نجوم السماء وقام بمقارنة ملاحظتهم مع تلك الملاحظات |
O que quer que o Dr. Tepper possa saber sobre os relatórios da autópsia foi afetado por ameaças feitas por desconhecidos. | Open Subtitles | واضح بالنسبة لي أن ما يعرفه الدكتور تابر بخصوص تقارير التشريح تم تزييفه بسبب تهديدات قام بها شخص أو عدة أشخاص مجهولين |
E, embora todos nós reconheçamos a urgência das iniciativas feitas por outros e que referiste, simpaticamente, penso que nem todos arriscariam a pele, a vida, as carreiras, e suspender a sua vida, como tu fizeste. | TED | وفي الوقت الذي ندرك فيه جميعاً، الحالة الطارئة والإجراءات التي تفضلتي بالإشارة إليها والتي قام بها الآخرون، فإنني لست متأكدة بأننا قادرون على تعريض أنفسنا للخطر، وحياتنا، وأعمالنا وإيقاف حياتنا، مثلما فعلتِ أنتِ. |
Fiquei cativado com a beleza e a genialidade das experiências da ciência social tradicional feitas por Jane Jacobs, Stanley Milgram, Kevin Lynch. | TED | أصبحت أسير الجمال والعبقرية لتجارب العلوم الاجتماعية التقليدية التي قام بها كل من (جين جاكوبس) و(ستانلي ملغرام )و(كيفن لينش). |
Além do mais, as feridas nos cadáveres não podem ter sido feitas por lobos. | Open Subtitles | رأيت جروح على الجثث لا يمكن أن يتسببها ذئب |