"feitiço da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعويذة
        
    • التعويذة من
        
    Doce Princesa, se através deste feitiço da bruxa... picar o seu dedo numa agulha, ainda haverá um raio de esperança. Open Subtitles أميرتي الجميلة بسبب تعويذة الساحرة الشريرة سوف يجرح المغزل إصبعك
    Olha quem fala, a Miss feitiço da Semana. Open Subtitles انظروا من تتكلم إنها سيدة تعويذة الأسبوع
    Depressa, senhor, correi a contar Avisa-os do feitiço da bruxa Open Subtitles أسرع , سيدي , اركض سريعاً و أخبرهم حذرهم جميعاً من تعويذة هذه الساحرة هناك
    Parece que o feitiço da velha durou o tempo suficiente para reverter a visão da tua morte. Open Subtitles يبدو ان تعويذة المراءه العجوز دامت .مدة كافية لكي تتجنب رؤيتها عن موتك
    Então, agora, a única maneira de localizarmos a Hollow é obtermos o feitiço da mãe da Inadu. Open Subtitles الآن وسيلتنا الوحيدة لحبس (الجوفاء) هي نيل تلك التعويذة من أم (إينادو).
    Que era só o feitiço da sereia a falar? Open Subtitles و أنّ ذلك كان ذلك بسبب تاثير تعويذة السيرانة ؟
    Que era só o feitiço da sereia a falar? Open Subtitles و أنّ ذلك كان ذلك بسبب تاثير تعويذة السيرانة ؟
    Ela jura que está inocente, por isso vai fazer um feitiço da revelação pela arma do crime. Open Subtitles إنها تقسم ببرائتها، لذا سنجعلها تلقي تعويذة للكشف عن سلاح الجريمة
    O teu feitiço da sombra resultou. Consegui localizar a rapariga. Open Subtitles تعويذة الظلّ خاصته كانت ناجحة، تمكنتُ من تعقّب تلكَ الفتاه.
    Adeus viajantes, começa o feitiço da ressurreição, os entes queridos regressam. Pode ser assim? Open Subtitles يموت الرحالة وتبدأ تعويذة البعث، فيعود أحبّائنا، اتّفقنا؟
    Por isso posso sugerir que se não conseguires encontrar a estaca, ou matas o feitiço da rapariga ou matas a rapariga. Open Subtitles لذا أقترح إذا عجزت عن إيجاد الوتد، فدمّر تعويذة الفتاة، أو اقتل الفتاة.
    Mas o feitiço da afasia que me antecipei a lançar pode tornar isso difícil. Open Subtitles لكن تعويذة الحبسة التي ألقيتها مقدّمًا قد تصعّب الأمر عليك.
    Reverte o feitiço da Jocelyn e ficarás livre para viveres a tua vida desperdiçada de feiticeira. Open Subtitles عكس تعويذة جوسلين و سوف تكوني حرة لان تعيشي الإسراف بحياه الساحر
    Trata-se do feitiço da Fada Preta. Open Subtitles هذه تعويذة الحوريّة السوداء التي بين أيدينا هنا
    feitiço da verdade. Mais tarde. Onde está a Phoebe? Open Subtitles تعويذة الحقيقة، سأشرح لاحقاً، أين فيبي؟
    Esperem aí. E um feitiço da verdade? Open Subtitles إنتظروا لحظة ، ماذا عن تعويذة الحقيقة ؟
    Eu inventei o feitiço da imortalidade há dois mil anos. Open Subtitles إنّي صنعت تعويذة الخلود منذ 2000 عام
    O feitiço da tua mãe é tão complicado como elegante. Open Subtitles تعويذة أمك معقّدة وأنيقة بنفس القدر.
    Estivemos todos congelados, mas agora que o feitiço da tua irmã passou ninguém contestará um novo e benevolente líder como eu. Open Subtitles كنّا مجمّدين جميعاً لكنْ بعد زوال تعويذة شقيقتك... لا أحد سيجادل قائداً جديداً فاعلاً للخير مثلي أنا
    Estivemos todos congelados, mas agora que o feitiço da tua irmã passou ninguém contestará um novo e benevolente líder como eu. Open Subtitles كنّا مجمّدين جميعاً لكنْ بعد زوال تعويذة شقيقتك... لا أحد سيجادل قائداً جديداً فاعلاً للخير مثلي أنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more