"feliz por estares" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سعيد لأنك
        
    • سعيدة أنك
        
    • سعيدة لأنك
        
    • مسرور أنك
        
    • سعيد أنك
        
    • مسرور لأنك
        
    • مسرورة أنك
        
    • سعيد انك
        
    • سعيد بأنك
        
    • سعيد لكونك
        
    • فقط سعيد لانك
        
    • فقط سعيدة
        
    • سعيد أنكِ
        
    • سعيد لأنكِ
        
    • سعيد لوجودك
        
    Mas fico feliz por estares aqui. Ainda bem que contactaste. Open Subtitles لا، ولكني سعيد أنّك هنا، سعيد لأنك جئت لي
    Então se tu és quem dizes ser, estou muito feliz por estares aqui. Open Subtitles حتى إذا كنت أنت كما تقول أنا سعيدة أنك هنا
    Percebo que estejas preocupado com ela, mas é possível que a tua mãe esteja feliz por estares a usar este tempo para pensar em ti mesmo? Open Subtitles أفهم قلقك عليها أهو ممكن أن والدتك سعيدة لأنك تفكر في نفسك في هذا الوقت؟
    Disse que o teu pai está feliz por estares bem e que não tinha objecções se quisesses ficar. Open Subtitles أخبرني أن والدكِ مسرور أنك بخير... وأن لا أعترض لديه إذا ما أردتي المكوث بضعة أيام
    Nada que eu não consiga lidar. mas estou feliz por estares aqui. Open Subtitles إنه أمر أستطيع التعامل معه لكني سعيد أنك هنا
    Estás? Estou tão feliz por estares contente por ter ligado. Open Subtitles عزيزتي أنا مسرور لأنك مسرورة أنني أتصلت
    - Não, fico feliz por estares bem. Open Subtitles لا، فإنه على ما يرام. أنا سعيد لأنك موافق.
    Estou feliz por estares tão certa disso. Open Subtitles أنا سعيد لأنك على يقين من ذلك.
    Estou feliz por estares aqui, Wally. Open Subtitles على أي حال، أنا سعيد لأنك هنا، والي.
    Fico feliz por... estares a melhorar o teu rendimento escolar. Open Subtitles أنا سعيدة أنك تحرز تقدماً .جيداً جداً في عملك المدرسي
    Vamos divertir-nos. Eu estou feliz por estares aqui. Open Subtitles سنحظى بالمرح، وأنا سعيدة أنك هنا
    Estou feliz por estares bem. Open Subtitles أنا فقط سعيدة لأنك بخير
    Estou tão feliz por estares em casa. Open Subtitles ! جيمي انني سعيدة لأنك عدت للمنزل
    Fico feliz por estares aqui. Open Subtitles أنا مسرور أنك هنا.
    Estou feliz por estares aqui. Open Subtitles انس الأمر أنا مسرور أنك هنا
    Estou feliz por estares a sair outra vez. Open Subtitles لا بأس أنا فقط سعيد أنك خرجت إلى هناك مرة أخرى
    Então fico feliz por estares de volta. Open Subtitles إذاً أنا مسرور لأنك عدتي
    Bem, fico feliz por estares bem. Open Subtitles حسنا، أنا مسرورة أنك بخير
    Estou feliz por estares aqui, Scar. Isto por causa do olheiro deixou-me nervoso. Open Subtitles انا سعيد انك هنا ,سكار , موضوع مكتشف المواهب جعلنى عصبيا جدا
    E estou feliz por estares com a minha irmã. Open Subtitles وأنا سعيد بأنك برفقة أختي.
    Sentes-te feliz por estares vivo, seja em que circunstâncias for? Open Subtitles سعيد لكونك حي تحت أي ظروف هل هذة وجهة نظرك؟
    Estou feliz por estares viva. Open Subtitles انا فقط سعيد لانك على قيد الحياة
    Não quero saber do dinheiro. Estou feliz por estares bem. Open Subtitles لا أكترث بالمال، إنني فقط سعيدة بأنك بخير
    Estou feliz por estares bem, mas esta coisa... Open Subtitles انظرى, أنا سعيد أنكِ بخير لكن هذا الأمر...
    Meu Deus. Não, só estou feliz por estares bem. Open Subtitles يا إلهي أنا سعيد لأنكِ على مايرام
    Tom, estou muito feliz por estares aqui. Open Subtitles توم ليس بوسعي اخبارك كم انا سعيد لوجودك هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more