O dia em que o registo de chamadas foi inventado devia ser comemorado como feriado nacional pelos espiões. | Open Subtitles | اليوم الهاتف الخليوي اخترع سجل المكالمات ينبغي أن يحتفل بوصفه العيد الوطني للجواسيس |
"Na véspera do feriado nacional... " | Open Subtitles | عشية العيد الوطني |
- Declarei feriado nacional. | Open Subtitles | لقد اعلنت اليوم اجازة وطنية للتو |
É como se fosse feriado nacional. | Open Subtitles | كما لو كان اجازة وطنية تعرفين مااقصد ؟ |
O que foi, pai. Deixa-me descansar. É feriado nacional. | Open Subtitles | هيا يا أبي, أعتقني قليلاً إنها عطلة وطنية |
Acho que devia haver um feriado nacional para o individuo que inventou as batatas fritas. | Open Subtitles | أعتقد أنّه يجب أن يكون هناك عطلة وطنية للرجل الذي اخترع البطاطس المقلية. |
O país declarou que amanhã é feriado nacional, para o funeral do Walther. | Open Subtitles | اعلنت البلاد عن عطلة وطنية لجنازة والثر غدا, بجق السماء. |
É um feriado nacional, é transmitido para todo o país. Eu apareci no estádio. | TED | وكان يوم عطلة وطنية ، وكان الخطاب يبث عبر البلاد ، فحضرت في الملعب . |
O feriado nacional para celebrar a Revoluçáo. | Open Subtitles | عطلة وطنية للاحتفال بالثورة |
É feriado nacional... | Open Subtitles | هو a عطلة وطنية... |