| Mas pelo menos, meu amigo, temos o guia ferroviário. | Open Subtitles | لكن على الأقل يا صديقي لدينا دليل القطارات |
| Pede ao David para começar amanhã o Movimento de Obstrução ferroviário. | Open Subtitles | أطلب من ديفيد أن يقوم بمظاهرة لأعاقة القطارات غدا |
| O High Line é um viaduto ferroviário antigo que atravessa Manhattan ao longo de 2,5 km. | TED | الهايلاين هو خط سكك حديد قديم مرتفع يمتد على طول ميل ونصف عبر مانهاتن. |
| vis-à-vis a Índia. Nos países em desenvolvimento, o modo de transporte mais comum é o ferroviário e os britânicos construíram muitas linhas de caminho-de-ferro na Índia. | TED | ففي الدول النامية, تعد السكك الحديدية أكثر وسائل النقل شيوعاً, وقد شيدت بريطانيا كثيراً منها في الهند. |
| A Grand Central Station O centro ferroviário da cidade | Open Subtitles | محطة غراند سنترال للسكك الحديدية الأساسية في المدينة |
| Sabe, o meu pai foi ferroviário até ficar rico. | Open Subtitles | أبى كان رجل سكة حديد حتى أصبح غنياً |
| A fim de renunciar à desapropriação, temos de construir um terminal ferroviário e uma cidade na propriedade, o que faremos. | Open Subtitles | لتجنب الاستملاك علينا أن نبني محطة أخيرة لسكة الحديد وبلدة على العقار |
| Sr. Galvin, com todo o respeito, sou ferroviário há 28 anos. | Open Subtitles | اسمع يا سيّد (جالفين) مع فائق احترامي أنا أعمل في السكك الحديديّة طوال 28 عاماً |
| Senhor, Chicago está a reportar uma falha no sistema ferroviário. | Open Subtitles | سيدي, شيكاغو أبلغت عن إنهيار لنظام شبكة القطارات |
| 'Não conseguimos contactar o controlo ferroviário.' | Open Subtitles | نحن غير قادرين الان علي الاتصال بمرسل القطارات |
| Desorganizará todo o tráfico ferroviário. | Open Subtitles | هذا سيؤدي إلي خلل في حركة القطارات |
| Ele escreveu-me a dizer que eles tinham uma bitola estreita no sistema ferroviário, e precisavam de mais motores e material circulante. | Open Subtitles | و كتب إليّ قائلاً إنهم يملكون نظام عرض قياس سكك حديدية بسيط وحاجة ماسة لمحركات ومعدات. |
| Nunca pensei que acabaria como um ferroviário. | Open Subtitles | لا تظن ولو لوهله أني أردت أن ينتهي بي .المطاف برجل سكك حديد .بحذر لكي لا تقتلك |
| A solução não vai ser mais carros, mais estradas ou um novo sistema ferroviário. Acredito que só pode ser encontrada numa rede global de soluções interligadas | TED | الحل لن يكون المزيد من السيارات,المزيد من الطرق او نظام سكك جديد الحل سيكون في اعتقادي في شبكة عالمية من الحلول المترابطة |
| Passei muito tempo com um homem que viva com a família num aterro ferroviário e tinha perdido um braço e uma perna num acidente de comboio. | TED | لقد قضيت وقتاً طويلاً مع رجل عاش مع أسرته على جسر السكك الحديدية وقد فقد يده ورجله في حادث قطار. |
| tenta comparar a velha linha com o sistema ferroviário proposto, para ver o que sucede. | Open Subtitles | ضد نظام وصلة السكك الحديدية المقترحة و شاهدي على ماذا ستحصلين |
| O pessoal ferroviário que vigia a estação por câmaras de segurança a 20 Kms dali, viu-o a cambalear pela beira da plataforma. | Open Subtitles | لاحظه أحد مراقبي السكك الحديدية من على بّعد 20 ميلاً، بواسطة كاميرا المراقبة وقد رآه وهو يترنّح باتجاه حافة رصيف المحطة |
| O País 1 tem mais telefones, e tem um maior sistema ferroviário. | TED | الدولة الأولى تحظى بخدمة إتصالات أوسع, فيما تحظى الدولة الثانية بنظام أوسع للسكك الحديدية. |
| O corpo está num carro no meio do armazém ferroviário. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، جسدها في سيارة في وسط ساحة للسكك الحديدية |
| Bem, um dia este será o maior centro ferroviário da nação. | Open Subtitles | أجل، يومًا ما هذا سيكون أكبر مركز للسكك الحديدية في البلاد |
| Ele está a espera de em algo como um túnel ferroviário. | Open Subtitles | إنّه ينتظر في ما يشبه نفق سكة حديد. |
| Eles estavam a ser usados como sistema ferroviário. | Open Subtitles | فكانت تستخدم كشبكة سكة حديد تحت الأرض. |
| A fim de renunciar à desapropriação, temos de construir um terminal ferroviário e uma cidade na propriedade, o que faremos. | Open Subtitles | لتجنب الاستملاك علينا أن نبني محطة أخيرة لسكة الحديد وبلدة على العقار |
| Vim com o meu passe ferroviário. | Open Subtitles | وصلتُ عبر ممرٍ لسكة الحديد |