Sei que não tivemos o melhor dos começos... mas não devia andar a arranjar sucatas ferrugentas. | Open Subtitles | أعرف أننا لم نبدأ بداية جيدة بعلاقتنا لكن يجب أن تدرب بدلا من تصليح خردة صدئة |
Era velha e com mossas, com cinco cordas ferrugentas e estava desafinada, mas rapidamente aprendi a tocá-la e apercebi-me que encontrara uma amiga para toda a vida, uma cúmplice, uma co-conspiradora e o meu plano para sair daquela paisagem, surrealista e industrial. | TED | كان شيئا قديما متداعيا به خمسة أوتار صدئة وغير مدوزن، ولكن سرعان ما تعلمت العزف عليه ثم أدركت أني قد عثرت على صديق عمري، متواطئ و شريك ضمن خطتي لكي أهرب من هذا المشهد الصناعي العجيب. |
As barras são a melhor opção. Já estão todas ferrugentas. | Open Subtitles | القضبان هي الطريق الى الخارج كلها صدئة |
A sério? Então ainda bem que me atiraste para cima dessa monte de baionetas ferrugentas. | Open Subtitles | إذاً بالتأكيد أني محظوظ لأنك دفعتني على هذه الكومة من الحراب الصدئة |
Creio que aquelas peças velhas ferrugentas finalmente foram arranjadas. | Open Subtitles | أظنّ أنّ قطع الخردة القديمة الصدئة أُصلحتْ أخيراً، صحيح؟ |
Aquele ferro-velho vendeu-me munições ferrugentas! | Open Subtitles | ذلك مخلفات تباع لي ذخيرة الصدئة. |
Se achares divertido sentarmo-nos em espreguiçadeiras ferrugentas, em frente à garagem, a comer frango gorduroso, então vai ser de gritos. | Open Subtitles | إذا كان تصورك عن المتعة هو جلوسك على كراسي عشب صدئة في الممر وأكل شحم خنزير بشكل دجاج مقلّي فنعم! سيكون هائلاً. |
E não as deixes ferrugentas. | Open Subtitles | وأياك أن تجعل الادوات صدئة |