"festa de anos da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حفلة عيد ميلاد
        
    Jasmine? Conhecemo-nos na festa de anos da Phoebe. Sou o Ross Geller. Open Subtitles جاسمين لقد تقابلنا فى حفلة عيد ميلاد فيبى أنا روس جيلر
    O procurador incomodou-me na festa de anos da minha filha. Open Subtitles يعتقلني المدّعي العام من وسط حفلة عيد ميلاد ابنتي
    Stewie, vê só. É um convite para a festa de anos da Eliza. Open Subtitles ستوي،انظر انها دعوة الى حفلة عيد ميلاد اليزا
    Bem, é suposto ir à festa de anos da minha mãe, portanto... por favor, torna-a o mais longa possível. Open Subtitles يُفترض بي الذهاب إلى حفلة . . عيد ميلاد أمي ، لذا أرجوكَ خذ كامل وقتك
    Sim, contratei o Sr... Stein para me ajudar com a festa de anos da Mavis. Open Subtitles أجل لقد عيّنت السيد شتاين هنا كي يساعدني في حفلة عيد ميلاد مايفيس
    Como vê, estou a meio da festa de anos da minha filha. Open Subtitles كما ترى , أنا في منتصف حفلة عيد ميلاد إبنتي
    Apareceu, sem mais nem menos, na festa de anos da minha mãe. Open Subtitles لقد جاء الي حفلة عيد ميلاد والدتي فجأة
    E claro que a Rachel não virá à festa de anos da Juanita. Open Subtitles .. "وبالطبع هذا يعني أن "رايتشل .. "لن تحضر حفلة عيد ميلاد "خوانيتا
    Ele convidou-me para a festa de anos da namorada. Open Subtitles لقد دعاني إلى حفلة عيد ميلاد حبيبته
    O homem acabou de sair da festa de anos da filha. Open Subtitles الرجل ذهب للتو إلى حفلة عيد ميلاد طفلته
    Não seria óptimo se o Little T viesse à festa de anos da Ashley? Open Subtitles ألن يكون من اللطيف أن يأتي (ليتل تي) إلى حفلة عيد ميلاد (آشلي)؟
    Não se esqueça que amanhã é a festa de anos da Luddy. Open Subtitles وددت أن أعلمك أننا سنقيم حفلة عيد ميلاد (لادي) غداً
    - Na festa de anos da Gracie. Open Subtitles -مولي) في حفلة عيد ميلاد (جريسي) ).
    A festa de anos da Lauren. Eu não vou. Open Subtitles إنّها حفلة عيد ميلاد (لورين)، ولن أذهب
    Amanhã é a festa de anos da Ashley. Open Subtitles غداً حفلة عيد ميلاد (آشلي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more