| Um dia, enquanto ela trabalhava, fez as malas e desapareceu. | Open Subtitles | في يوم ما بينما كانت هي بالعمل جمع أغراضه و اختفى |
| Aquele palerma do teu irmão fez as malas e deixou-me. | Open Subtitles | أخوك السيء ذاك، جمع أغراضه وتركني. |
| Ouviste o que eu disse. Por isso, fez as malas e pirou-se para a costa. | Open Subtitles | سمعتني، لذا فقد حزم أغراضه وإنطلق إلى الساحل |
| Parece que Deus fez as malas e deixou Springfield. | Open Subtitles | يبدو أن الرب قد حزم أغراضه " وغادر " سبرينغفيلد |
| Parece que ela fez as malas. Levou tudo com ela. | Open Subtitles | يبدو أنّها حزمت أمتعتها و أخذت كلّ شيءٍ معها |
| A porteira disse que ela fez as malas e partiu ontem. | Open Subtitles | صاحبه العقار قالت أنها قد حزمت أمتعتها وغادرت الليله الماضيه |
| Um dia, fez as malas enquanto estava a trabalhar, e deixou um bilhete em cima da televisão. | Open Subtitles | أخذت أغراضها وأنا في العمل وتركت مفكرة |
| A tua mãe fez as malas e mudou-se para a Florida." | Open Subtitles | وأن والدتك أخذت أغراضها وذهبت لفلوريدا. |
| Teo fez as malas e deixou nossa casa. | Open Subtitles | تيو) حزم أغراضه) ... و غادر منزلنا |
| fez as malas e partiu. Não disse para onde. | Open Subtitles | لقد حزمت أمتعتها و رحلت لم تقل أين |
| De repente, fez as malas e foi para a Europa. | Open Subtitles | حزمت أمتعتها فجأة ورحلت إلى أوروبا. |