E ele está morto porque alguém perdeu a cabeça... ou fez asneira, sabe Deus o quê. | Open Subtitles | وهذا الطفل الصغير ميت لأن أحدهم فقد أعصابه أو أخفق أو الله فقط من يعرف |
Ou seja, ele fez asneira e o chefe está lixado com ele. | Open Subtitles | أذاً هو قد أخفق ورئيسه غاضب عليه الآن,صحيح؟ |
- Alguém no laboratório fez asneira, e contaminou ou trocou as amostras. | Open Subtitles | لا بد أن شخص ما في المختبر أخفق. أفسد أو أخطأ في تسمية العينات. ليس في مناوبتي. |
O Bartleby fez asneira e não entrou. | Open Subtitles | اخفق بارلبي و الآن لم يلتحق بالكلية لقد رمى بحياته بعيداً |
Normalmente é impresso em azul esverdeado, mas um dia alguém fez asneira e imprimiu uma pequena quantidade em amarelo. | Open Subtitles | ولكن أحدهم أخفق في ذلك ذات يوم، وخرج بطابع أصفر صغير |
Estás furiosa porque não vim falar contigo ou porque o FBI fez asneira e isso reflecte-se em ti? | Open Subtitles | هل أنتِ عصبية لأني لم ألجأ أليكِ أو بسبب أن مكتب التحقيقات الفدرالي قد أخفق و الذي ينعكس سلباً عليك ِ ؟ |
Como é que fez asneira ao dar um tiro na boca? | Open Subtitles | "حسناً، كيف أخفق إذا إنه أطلق النار على نفسه عن طريق فمه؟" |
Sabe que alguém na CIA fez asneira, alguém me denunciou. | Open Subtitles | أنت تعلم بأن هناك شخص ما أخفق في وكالة الإستخبارات المركزية هناك من أخفق ورمى بي... |
fez asneira na Ojai, a Sarah safou-o. | Open Subtitles | حينما أخفق في أوهاي ، سارة حمت ظهره |
- Sim, mas o pai fez asneira da grossa. | Open Subtitles | أجل، ولكن أبِّي أخفق اخفاقًا شديدًا. |
Oh, capitão, alguém fez asneira. | Open Subtitles | أيها النقيب، أحد ما قد أخفق |
Porque fez asneira numa angiografia há um mês? | Open Subtitles | -لأنه أخفق بفحص أشعة سينية منذ شهر؟ |
Ele sabe que fez asneira. Ele sabe. | Open Subtitles | هو يعلم أنه أخفق |
Por falar nisso, o Evan fez asneira com o reencaminhamento dos telefones. | Open Subtitles | حسنا,بالحديث عن ذلك,يبدو ان (ايفان) أخفق في تحويل المكالمات |
Não, da última vez que tivemos um arrombamento, o Johnny fez asneira com as impressões digitais. | Open Subtitles | كلا، آخر مرة تم الدخول عنوة أخفق (جوني) بالتعامل مع البصماتات |
Deve estar a arrancar os cabelos, a pensar onde fez asneira, mas não fez, e nunca o saberá. | Open Subtitles | هو ربما يقطع شعره في مكان ما متسائلا اين اخفق ولكنه لم يخفق |
Ele fez asneira. | Open Subtitles | هو الذي اخفق |
Toca o sino, o Batman fede O Robin fez asneira | Open Subtitles | الأجراس تجلجل، (باتمان) رائحته نتنة و (روبن) باض بيضة |
E de alguma maneira, o paramédico fez asneira, pegou nele pelos ombros ou coisa parecida, por isso tornou-se muito pior do que seria. | Open Subtitles | بطريقة ما، طبيب سيارة الإسعاف أفسد الأمر حمله من كتفه أو شيئ كهذا لذلك، أصبح الأمر أسوء مما كان ليحدث |
Em todas as tarefas que lhe dei fez asneira ou não terminou. | Open Subtitles | كلّ مهمة أوكلته إياها ، إمّا أنه أفسدها أو فشل في إنهائها |
Estávamos a confiar em informação aliada. É óbvio que alguém fez asneira. | Open Subtitles | اعتمدنا على مخابرات محلية حليفة من الواضح أن أحدهم قد أخطأ |
A editora é que fez asneira. | Open Subtitles | لايجب أن تكون طرفا في ذلك. لقد أخطأ بيت الموسيقى. |
Ele teve apenas um verão escaldante e fez asneira. | Open Subtitles | لقد مر بصيف ساخن وأخفق فى الأمر سيعود |