"fi-lo pelo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فعلت ذلك من أجل
        
    • فعلتها من أجل
        
    • قمت بذلك من أجل
        
    • لقد فعلتها لأجل
        
    Fi-lo pelo meu irmão mais novo. Open Subtitles لقد فعلت ذلك من أجل أخي الصغير.
    Fi-lo pelo seu filho. Open Subtitles فعلت ذلك من أجل أبنك.
    Fi-lo pelo Roger. Prometi-lhe que protegeria as Pessoas do Futuro. Open Subtitles فعلت ذلك من أجل (روجر) لقد وعدته أنني سأحمي (المستقبليون)
    Fi-lo pelo meu trabalho. A escolha não foi minha. Open Subtitles فعلتها من أجل وظيفتي لم يكن لدي خيار أخر
    Fi-lo pelo dinheiro, para comprar esta casa. Open Subtitles فعلتها من أجل المال ,لشراء هذا المنزل
    - Fi-lo pelo seguro de saúde. Open Subtitles حسناً، قمت بذلك من أجل التأمين الصحي
    Fi-lo pelo Jax. Open Subtitles (لقد فعلتها لأجل (جاكس
    Fi-lo pelo Jack. Open Subtitles (فعلت ذلك من أجل (جاك
    - Fi-lo pelo Joey. Open Subtitles فعلت ذلك من أجل (جوي).
    Fi-lo pelo dinheiro. Open Subtitles لقد فعلتها من أجل النقود
    Fi-lo pelo bebé! Open Subtitles لقد فعلتها من أجل الطفل
    Está bem, eu Fi-lo pelo seguro de saúde. Open Subtitles -حسناً، فعلتها من أجل التأمين الصحي
    Eu Fi-lo pelo meu pai. Open Subtitles لقد قمت بذلك من أجل أبي
    Fi-lo pelo seguro de saúde. Mais nada. Juro-te, Norman. Open Subtitles {\pos(190,239)}قمت بذلك من أجل التأمين هذا كل ما في الأمر، أقسم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more