O vermelho, branco e azul Fica-te bem. | Open Subtitles | الأحمر، الأبيض،الأزرق يبدو جميلاً عليكٍ تبدو جميلة عليك |
- Bem, pelo menos Fica-te bem. - Que posso fazer para te fazer feliz? | Open Subtitles | حسنا، على الأقل هذه تناسبك ــ ما الذي يمكنني القيام به لأجعلك سعيدة؟ |
- Essa cor Fica-te bem. | Open Subtitles | أجل، اللون يبدو جميلا عليك لم تكن مشكلة على الإطلاق |
Já agora, o cabelo Fica-te bem assim. | Open Subtitles | تسريحتك تبدو رائعة بهذا الشكل على اية حال |
Gosto muito dessa. Essa cor Fica-te bem. | Open Subtitles | أنا حقاً أحببت ذلك أعتقد أنه لون جميل عليكِ |
- Estás linda com isso, Fica-te bem. | Open Subtitles | تبدين جميلة هكذا إنه يلائمك |
Fica-te bem. | Open Subtitles | إنّه يناسبك |
- Mereceste-o. - Fica-te bem. | Open Subtitles | ـ لقد حصلت عليه ـ أنه يناسبك |
E Fica-te bem, assim mesmo. | Open Subtitles | تبدو جيدة عليك أيضاً. هكذا |
Essa cor Fica-te bem. | Open Subtitles | هذا اللون جيد عليك |
Seja qual for o motivo, a bata Fica-te bem. | Open Subtitles | مهما كان السبب هذا المعطف يبدو جميلاً عليك |
- Fica-te bem. | Open Subtitles | يبدو ملائماً لك |
Já agora, o teu cabelo Fica-te bem assim. | Open Subtitles | تسريحتُكِ تبدو جميلة بهذه الطريقة على أية حال |
Essa coisa toda de família alternativa Fica-te bem. - Mudou-te. | Open Subtitles | بدلاً من أمور العائلة تبدو جميلة عليك أعني، إنها تغيرك |
Bem, eu acho que estares apaixonado Fica-te bem. | Open Subtitles | حسنآ , أعتقد أن الوقوع في الحب ربما تناسبك |
A tua nova vida Fica-te bem. | Open Subtitles | حياتك الجديدة تناسبك. |
Claro, Fica-te bem. | Open Subtitles | نعم يا حبيبتي, يبدو جميلا عليكي |
Querido, por acaso, esse Fica-te bem. | Open Subtitles | عزيزي، بأمانة هذه تبدو رائعة في يدك |
A camisola. A cor Fica-te bem. | Open Subtitles | معطفك هذا، إنه لونه جميل عليكِ. |
Fica-te bem. | Open Subtitles | إنه يلائمك. |