Ele não escolheu uma rapariga. Ela não pode ficar com ciúmes. | Open Subtitles | لم يقم باختيار فتاة لايمكنها أن تغار من أحد |
Você fala tanta merda, que o seu rabo deve ficar com ciúmes. | Open Subtitles | تتحدث الكثير من الخراء مؤخرتك يجب ان تغار. |
Pai, não devias ficar com ciúmes do Apu. | Open Subtitles | (أبي، لا ينبغي أن تكون غيورا من (آبو |
Não posso ficar com ciúmes, porque nunca entrei no jogo. | Open Subtitles | و لا يمكنني أن أغار لأنّي لم اعجب به قبلاً |
Devo ficar com ciúmes? | Open Subtitles | هل يجب علىّ أن أكون غيورة ؟ |
E isso fez-te ficar com ciúmes da Kelly? | Open Subtitles | وهذا الذي جعلك تغار من كيلي |
Não há nada para ficar com ciúmes. | Open Subtitles | وليس هناك شىء تغار بشأنة |
Não tem que ficar com ciúmes por a Denker dizer que sabe cozinhar. | Open Subtitles | يجب ألا تغار حين تقول (دينكر) أنها تستطيع الطبخ |
A tua namorada vai ficar com ciúmes. | Open Subtitles | هذا سيجعل صديقتكَ تغار |
Acho que a Rainha Penélope está a ficar com ciúmes. | Open Subtitles | أعتقد أن الملكة (بينولوبي) بدأت تغار. |
Não vai ficar com ciúmes? | Open Subtitles | ألن تغار ؟ |
- Devo ficar com ciúmes? | Open Subtitles | أيجب علي أن أغار ؟ |
Vou ficar com ciúmes! | Open Subtitles | - يجب أن أغار |