"ficar com eles" - Translation from Portuguese to Arabic

    • البقاء معهم
        
    • يكون معهم
        
    • تحتفظ بهم
        
    • الإحتفاظ بها
        
    • الاحتفاظ بهم
        
    • الحصول عليهم
        
    • أكون معهم
        
    • بالبقاء معهم
        
    • أحتفظ بها
        
    • أحتفظ بهم
        
    • الإحتفاظ بهم
        
    • تبقى معهم
        
    • نحتفظ بهم
        
    Eu não escolho ir consigo. Escolho não ficar com eles. Open Subtitles أنا لن أختار الذهاب معك أنا أختار عدم البقاء معهم
    Vamos ficar com eles para sempre. TED نحن ذاهبون إلى البقاء معهم إلى الأبد.
    Vai ficar com eles até estarmos prontos para partir. Open Subtitles وسوف يكون معهم حتى ونحن على استعداد للمغادرة.
    Ela está planejando... como matar os donos dos cachorros para ficar com eles. Open Subtitles تخطط هي لقتل ملاك الكلاب لكي تحتفظ بهم لنفسها،
    Pode ficar com eles. Open Subtitles بإمكانك الإحتفاظ بها
    Oh, estava a pensar se poderia ficar com eles até 6a feira. Open Subtitles لقد كنت أتسائل لو أستطيع الاحتفاظ بهم إلى يوم الجمعه
    Não quero saber de figuras do crime. Podes ficar com eles. Open Subtitles أنا لا أكترث بأي رجل منهم، تستطيع الحصول عليهم
    Eu faço qualquer coisa. Eu quero apenas ficar com eles. Eu sei que preciso disso. Open Subtitles اسمع ، أنا مستعد لعمل أى شىء ، أريد فقط أن أكون معهم ، أنا فى حاجة إلى ذلك
    Achas que deves ficar com eles? Open Subtitles هل تعتقدين بانه يتوجب عليك البقاء معهم
    Temos conhecidos no Colorado. Podemos ficar com eles até arranjar-mos um sitio o prá nós. Open Subtitles (لدينا أناس في (كولورادو يمكننا البقاء معهم حتى نجد مكاناً لنا
    - É melhor eu ficar com eles. Open Subtitles ربما علي البقاء معهم
    Preferes ficar com eles? Open Subtitles -أتفضل البقاء معهم ؟
    Ele vai ficar com eles a noite toda. Open Subtitles سوف يكون معهم طوال الليل
    Podes ficar com eles, porque devias ter tudo o que quiseres nesta vida. Open Subtitles عليك أن تحتفظ بهم لأنه يجب أن تحصل على كل ما تريد بالحياة
    Não! Quero ficar com eles. Open Subtitles كلّا، أريد الإحتفاظ بها.
    A sério. Não podes ficar com eles. Open Subtitles أنا أتكلم بشكل جدي لا تستطيعي الاحتفاظ بهم
    Pode ficar com eles, se disser o nome dos 4 irmãos. Open Subtitles تستطيعين الحصول عليهم إذا استطعت تسمية كل الأخوان الأربعة
    Eu poderia ter ido para cima, ficar com eles. Open Subtitles كنت أنوي الصعود للأعلى ، و أكون معهم.
    A Polly tem aqui familiares e eles deixaram-nos ficar com eles. Open Subtitles بولي لديها أقارب هنا و هم سمحوا لنا بالبقاء معهم
    A menos que possa ficar com eles. Open Subtitles أمزح معك إلا إذا كنت ستدعني أحتفظ بها
    - Pode ficar com eles. - Muito obrigado. Open Subtitles ـ أحتفظ بهم ـ شكراً على لطفك، سيدي
    Posso ficar com eles? Por favor! Olá, pessoal. Open Subtitles هل يمكننى الإحتفاظ بهم أرجوك؟ صباح الخير
    Tens de ficar com eles. Open Subtitles يجب أن تبقى معهم
    Podemos ficar com eles depois? Open Subtitles يجب ان نحتفظ بهم فيما بعد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more