As pessoas que estavam a ficar doentes tinham horríveis sintomas, aterradores. | TED | الأشخاص الذين يمرضون بسبب هذا المرض. لديهم أعراض رهيبة مرعبة. |
Infelizmente, mais pessoas estão a ficar doentes aqui em baixo. Por isso não estamos a fazer muita diferença. | Open Subtitles | للأسف ، فإن كثيرا من الناس يمرضون هنا حتى ان هذا الأمر لك يختلف كثيرا |
Os médicos estão todos a ficar doentes. Se houver alguma coisa que possa fazer... | Open Subtitles | الأطباء يمرضون جميعاً، لو كان هناك شيء يمكنك فعله |
A carne não se vai estragar e não vão ficar doentes. | Open Subtitles | - لحومك ستكون جيدة ولن تخرب - وأنت لن تمرض مجددا |
Não bebam demais, vão ficar doentes. | Open Subtitles | لا تشرب الكثير سوف تمرض |
De seguida os outros começaram a ficar doentes também. | Open Subtitles | قبل فترة طويلة بَدأَ الآخرون يمرضوا أيضاً |
e perceber aqui que não é somente as outras pessoas que vão ficar doentes e morrer é 'eu vou envelhecer' 'eu vou adoecer' e 'eu vou morrer' | Open Subtitles | نعلم هذا بعقلنا ولكنه الأمر سيكون مختلفا إذا جلسنا يوماً لنفكر أنه ليس الآخرين فقط هم من يمرضون ويموتون أنا أيضا سأصبح عجوزاً سوف أمرض وسوف أموت |
As pessoas estão a ficar doentes. É algum tipo de vírus. | Open Subtitles | . الناس يمرضون . نوع ما من الفيروسات |
Ele vai perceber que foi enganado assim que o patógeno for libertado e os americanos começarem a ficar doentes. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}سيُدركُ أنّه خُدع حالما نُطلق العاملَ المرضيّ و يبدأ الأمريكيّون يمرضون |
Então... as pessoas começaram a ficar doentes. | Open Subtitles | و بعد ذلك بدأ الناس يمرضون |
Estas pessoas estão a ficar doentes. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يمرضون. |
As pessoas estão a ficar doentes. | Open Subtitles | الناس أصبحت تمرض. |
Mais wrestlers estão a ficar doentes. Muito em breve toda a equipa vai ficar extra crocante. | Open Subtitles | مصارعون أكثر يمرضوا قريبًا سينتهي أمر الفريق محترقين |