| Então isso vai ter que ficar entre nós. Isto é um problema para você? | Open Subtitles | هذا يجب أن يبقى بيننا حتى ذلك الحين هل هذا سيكون مشكلة؟ |
| Posso não ter sido claro, mas as nossas conversas devem ficar entre nós. | Open Subtitles | ربما لم أكن واضحاً لكن مانناقشه يفترض أن يبقى بيننا |
| - Até ordens em contrário, o teu recrutamento pela AIC tem de ficar entre nós. | Open Subtitles | إلى أن يقال لك خلاف ذلك AICتوظيفك من قبل لابد أن يبقى بيننا |
| Isto tem de ficar entre nós. | Open Subtitles | على هذا أن يبقى بيننا |
| - Algo que é melhor ficar entre nós? | Open Subtitles | شيء أفضل أن يبقى بيننا |
| Tem de ficar entre nós. | Open Subtitles | هذا يجب أن يبقى بيننا. |
| Isto vai ficar entre nós. | Open Subtitles | هذا سوف يبقى بيننا. هذا واضح؟ |
| Mas a Sarah não pode saber que estou aqui. Isto tem de ficar entre nós. | Open Subtitles | لكن لا يجب أن تعرف (سارا) أنني هنا على هذا أن يبقى بيننا |