"ficar nervoso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • متوتر
        
    • تتوتر
        
    • تكون متوتراً
        
    • أتوتر
        
    • أصبح متوتراً
        
    Sei que estás a ficar nervoso pela grande noite, mas acalma-te. Open Subtitles أستطيع أن أرى أنك متوتر بخصوص الليلة الكبيرة لكن استرخِ
    Mas agora que eu preocupo-me com o que as pessoas vão pensar, aparecer na TV fazia-me ficar nervoso. Open Subtitles ولكن الان وبعدما اصبحت اهتم برأي الناس, ووجودي امام التلفاز , يجعلني متوتر
    Ei, não precisas de ficar nervoso. É só me acompanhares e seres tu mesmo. Open Subtitles مهلاً، لست مضطراً كي تتوتر الآن اتبعني فحسب وكُن على سجيتك.
    Acho que não precisa de ficar nervoso. Open Subtitles أتعلم، لا أعتقد بأنه يجب عليك أن تكون متوتراً.
    Chama-me doido, Bobbie, mas estou a começar a ficar nervoso. Open Subtitles قولى عليا مجنون يا (بوبى), بس أنا بدأت أتوتر
    Olha, o meu rapaz, Halsey... está a ficar nervoso, vou te dizer. Como nervoso? Open Subtitles .أسمع أن صديقي هيلسي قد أصبح متوتراً ماهو مدى توتره؟
    Pensei que como estamos a chegar, estivesses a ficar nervoso. Open Subtitles أعتقد منذ أن بقيت يومان على الرحله و أنت تبدو متوتر
    - Teme ficar nervoso outra vez? Open Subtitles ـ أأنت متوتر من الإختناق مُجدداً؟ ـ الإختناق؟
    Não quero pressionar-te, nem nada disso, mas estou a ficar nervoso. Open Subtitles - انا لا اعني ان اضغط عليك ولكني متوتر وعلينا العودة الى الصف خلال بضعة ايام
    Estás a ficar nervoso por ires lutar com ele? É apenas um soco. Open Subtitles أجل, هل انت متوتر لتقوم بمواجهته؟
    - Está a ficar nervoso, Sr. Markham? - Deveria estar? Open Subtitles -هل أنت متوتر سيد " ماركام " ؟
    Adam, sua energia é ótima na aula e é normal ficar nervoso. Open Subtitles ولابأس ان تكون متوتر
    - Não estás a ficar nervoso? - Quem não ficaria, Pai? Open Subtitles أنت لن تتوتر أليس كذلك - و من لم يفعل ذلك ؟
    Não precisa de ficar nervoso. Não vai morrer. Open Subtitles لا عليك أن تتوتر أنت لن تموت
    E não te faria ficar nervoso. Open Subtitles "ولن أجعلك تتوتر"
    Não é preciso ficar nervoso. Open Subtitles لا داعي لأن تكون متوتراً يا عزيزي.
    Fez, não devias ficar nervoso. Tu és um espéctaculo. Open Subtitles فيز" لا يجب عليك أن تكون" متوتراً, أنت رائع
    É bom ficar nervoso. Open Subtitles من الجيد أن تكون متوتراً
    Ela puxa-me pa dentro depressa, tranca a porta. Agora tou a ficar nervoso. Open Subtitles لقد أدخلتني بسرعة" "أغلقت الباب, الآن بدأت أتوتر
    Droga, se fosse eu, estava a ficar nervoso. Open Subtitles تبا، لو كنت أنا لربما جعلني أتوتر
    Devo ficar nervoso por causa de tudo isto? Open Subtitles هل عليّ أن أتوتر بشأن هذا؟
    Então, podes imaginar como ele estava a ficar nervoso! "Ah, não, não, não, gi, gi, gi." Open Subtitles و بوسعك تخيل كيف أصبح متوتراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more