Todos os inquilinos devem ficar nos seus apartamentos. | Open Subtitles | على جميع النزلاء البقاء في شققهم |
Quanto tempo pretende ficar nos EUA? | Open Subtitles | كم تنوي البقاء في الولايات المتحدة ؟ |
Podes ficar nos Homicídios. | Open Subtitles | يمكنكَ البقاء في القسم الجنائيّ |
Pode ficar nos EUA durante um ano e, depois, decidir se quer pedir a cidadania ou não. | Open Subtitles | -بإمكانها البقاء في الولايات لعام واحدٍ ، وبعدها تُقرّر ما إذا كانت تُريد التقدّم بطلب الحصول على الجنسيّة أمْ لا. |
Ele pode ficar nos EUA e ser feliz. | Open Subtitles | يمكنه البقاء في أمريكا لكي يبقى سعيداً |
Você não pode ficar nos Estados Unidos como quer, parceiro. | Open Subtitles | لا يمكنك البقاء في (الولايات المتحدة) قدرما تشاء يا صاحبي |
E o Sargento Batista poderia ficar nos Homicídios. | Open Subtitles | وبوسع الرقيب (باتيستا) البقاء في القسم الجنائيّ |
Podes não saber disto, mas uma das razões por que o Hank decidiu ficar nos Hamptons para além de mim, é claro, foi pela Jill. | Open Subtitles | ربما لا تعرفين هذا أحد الأسباب التي جعلت (هانك) يقرر البقاء في (الـ(هامبتونز) , سواي أنا بالطبع , هو (جل |
Normalmente, temos que ficar nos Land Rovers. | Open Subtitles | (عادة ، علينا البقاء في سيارات (لاند روفر). |