Eu Ficarei aqui durante algum tempo. Contar-te-ei muitas histórias. | Open Subtitles | سأبقى هنا لمدة وسأحكي لك الكثير من القصص |
Eu acho que Ficarei aqui e darei suporte à distancia. | Open Subtitles | أعتقد أنى سأبقى هنا و أدعمكم من على مسافه |
Creio que Ficarei aqui. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأبقى هنا فأننا لم أجيد أبداً السير على الأقدام |
Não Ficarei aqui se não gostar. Não deixarei que ninguém me surre. | Open Subtitles | لن أبقى هنا إن كنت لا أريد ذلك لن أسمح لأحد أن يضربي |
Ficarei aqui até que a nossa irmandade nacional determine que vocês estejam nos eixos outra vez. | Open Subtitles | سَأكُونُ هنا حتى منظمة زي بي زي تقرّرُ بأنكم يافتيات عدتم إلى طريق مستقيمِ. |
Mesmo que o veja a sofrer em agonia, a chamar por mim, Ficarei aqui. | Open Subtitles | حتى و إن رأيتك تتألم من العذاب و تنادي علي سأبقى هنا |
Ficarei aqui e farei o que puder para ajudar, enquanto vocês vão para o forte. | Open Subtitles | سأبقى هنا و أفعل ما بوسعي للمساعدة، بينما تذهبوا أنتم إلى المُعسكر الدهاري. |
Eu Ficarei aqui com a Penny, no apartamento dela. | Open Subtitles | و أنا سأبقى هنا مع بيني في شقتها |
Bem, apesar disso, Ficarei aqui até prendermos quem imprimiu isso. | Open Subtitles | اذاً ، بصرف النظر عن ذلك انا سأبقى هنا حتى نحص على شئ عن من قام بطباعه هذه |
Mesmo que não chova, Ficarei aqui contigo' | Open Subtitles | حتى وإن لم تمطر سأبقى هنا معك وإلى جانبك |
Mesmo que não chova, Ficarei aqui contigo' | Open Subtitles | حتى وإن لم تمطر سأبقى هنا معك وإلى جانبك |
E se lhe agradar, Ficarei aqui à espera da sua resposta, com a certeza da confiança um no outro. | Open Subtitles | وإن كان يسرك ذلك، سأبقى هنا وأنتظر خبر نجاحك وكضمان لثقتنا لبعضنا البعض |
Não sei por quanto tempo Ficarei aqui, mas quero que saibas que agradeço por tudo. | Open Subtitles | لا أعلم كم من الوقت سأبقى هنا لكن أريدك أن تعلم أني أقدّر كل ذلك |
- Vamos avaliar quando chegar a altura. Mas não, Ficarei aqui se estiver mal. | Open Subtitles | سنقوم بالتقييم كلما اقتربنا لكن لا، سأبقى هنا إذا كان الوضع سيء |
Por receio de tal, Ficarei aqui convosco, | Open Subtitles | لأننى أخشى ذلك فاننى سأبقى هنا معك |
Eu Ficarei aqui, enquanto a chama estiver acesa. | Open Subtitles | أنا سأبقى هنا طالما هذا اللهب يحترق. |
Ficarei aqui com o Dr. Jensen e continuaremos a desenvolver um chip poderoso que permita transportar o máximo de pessoas possíveis. | Open Subtitles | إنني سوف أبقى هنا مع الدكتور جينسين و أستمر في تطوير شريحة طاقة تقوم بنقل أكبر عدد ممكن من الناس |
Sabemos que não Ficarei aqui durante muito mais tempo. | Open Subtitles | أيها القائد، كلانا يعلم أني لن أبقى هنا مطولاً |
Se conseguir, nao Ficarei aqui. | Open Subtitles | وإذا حصلت عليها لن أبقى هنا كثيراً |
Ficarei aqui até que a nossa irmandade nacional determine que vocês estejam novamente na linha. | Open Subtitles | سَأكُونُ هنا حتى منظمة زي بي زي تقرّرُ بأنكم يافتيات عدتم إلى طريق مستقيمِ |
Eu não vou! Ficarei aqui! Mas, querida, o mandato já foi feito. | Open Subtitles | لن اذهب سوف ابقى هنا لكن الامر قد صدر يا عزيزتى |
Ficarei aqui do seu lado o tempo todo. | Open Subtitles | سأبقى هُنا بالضبط بجانبك طوال الوقت |
Ficarei aqui a olhar como um palerma? Alguém irá gritar "corta"? | Open Subtitles | هل سأقف هنا وكأني غبي فليقل أحدهم اوقف التصوير |
Ficarei aqui até ao pôr do sol, e depois, só eu sairei daqui vivo. | Open Subtitles | أنا سَأَبْقى هنا حتى غسقِ. وفي ذلك الوقت فقط آي .. . |