Eu fico em casa com a Theresa e os miúdos. Obrigado mas não. | Open Subtitles | انظر سأبقى في المنزل مع تيريزا و الأولاد |
Bem, o Rex acha que uma vez que és tu a dar a palestra devias ir à reunião e eu fico em casa a tomar conta dos rapazes. | Open Subtitles | حسناً, ريكس يعتقد أنه بما أنك الشخص الذي يتكلم فيجب أن تذهبي إلى الاجتماع وأنا سأبقى في المنزل أعتني بالصبيان. |
Como serviço público, esta noite fico em casa. | Open Subtitles | كخدمه عامه, سأبقى في المنزل هذا المساء. |
♪ Como não posso, fico em casa, com saudades tuas, ♪ desejando que tu fosses meu e não te tivesse magoado. | TED | ولأني لا أستطيع سأكون وحسب في الوطن ولكني في شوق لوطني، أتمنى لو كنت لي ولم أؤذيك كما فعلت سابقاً. |
É isso, pronto. Eu fico em casa. | Open Subtitles | إذا اكتفيت سأبقى بالمنزل |
É, sim. Eu fico em casa. | Open Subtitles | بلى , انه خيار سأبقى بالمنزل |
Claro, fico em casa e falo com o pessoal no Moe pelo Skype. | Open Subtitles | طبعاً ، سأبقى بالمنزل واستعمل (سكايب) لمحادثة الأصدقاء بحانة (مو) |