A temperatura aproximada da senhora na fila da frente. | Open Subtitles | درجة الحرارة التقريبية لسيدة شابة في الصف الأمامي |
Quem quer que seja o dono deste carro, fez questão de ficar na fila da frente. | Open Subtitles | مهما يكن مالك هذه السيارة فقد حرص على أنه يحصل على مقعد الصف الأمامي |
Vou ao desfile, vou sentar-me na fila da frente e vou desfrutar de cada minuto. | Open Subtitles | سأذهب لذلك العرض و سأجلس في الصف الأمامي و سأستمتع بكل دقيقة فيه |
Prevejo que hoje alguém vai morrer de choque na fila da frente. | Open Subtitles | أتوقع بأن الليلة شخص ما سيموت من الصف الاول جراء الصدمه |
Estão na fila da frente para a terra das mamas. | Open Subtitles | لأنهم وصلوا إلى مقاعد الصف الأول في مدينه الحلمه |
Vou fechar os olhos e fingir que estou na fila da frente. Vou chatear as velhinhas todas. Pô-las a abanar os leques. | Open Subtitles | سأقوم بإغلاق عيني والتخيل من انني ساكون في مقدمة الصف لازعاج جميع العجائز تلك مبقين لمراوحهم تتحرك يجدر بي بان اخذ |
Vi a Dee na fila da frente com a Corinne, e imaginei como ia ser se o meu lugar fosse com elas, a assistir-te. | Open Subtitles | رأيت دي في الصف الأمامي مع كورني وتساءلت ماذا سيكون لو مثلا لو كان مكاني في الحياة الجلوس بجانبهم واشاهدك |
Oh, meu Deus, obrigada pelo bilhete de VIP. Estou na fila da frente. | Open Subtitles | يا إلهي، شكراً لك على التذكرة أنني في الصف الأمامي |
Vais estar na fila da frente de todas as fotografias de turma. | Open Subtitles | ستكون في الصف الأمامي في كل صورة تلتقطها مع الفصل |
Infelizmente, Lloyd, o Jerry e eu temos de nos sentar na fila da frente, porque porque ele esqueceu-se dos óculos. | Open Subtitles | أوه حسنا , في الحقيقه يا لويد يجب علي أنا وجيري الجلوس في الصف الأمامي ... ... لأنه ... لأنه نسي نظاراته |
- Comparecerem em todas as aulas, sentarem-se na fila da frente das mesmas e usar gravata no dia do jogo. | Open Subtitles | ؟ -حضور كل الحصص الجلوس في الصف الأمامي لهذه الحصص |
- E suponho que não seja nada de mais sentares-te na fila da frente, no desfile da minha mãe, também. | Open Subtitles | -و أفترض أنه ليس بالأمر الجلل أنك ستجلسين في الصف الأمامي في عرض أمي, أيضاً |
Ele apenas quer estar na fila da frente. | TED | والتي كانت تريد ان تدفع به لكي يتسابق الصفوف الى الصف الاول |
O Whit arranjou-nos lugares na fila da frente para amanhã... por isso é ainda melhor. | Open Subtitles | ويت حجز لنا مقاعد فى الصف الاول للغد ... انه شئ جيد |
Estás a ver esta linda jovem que está sentada na fila da frente? | Open Subtitles | أترى هذه السيده الجميلة.. التي تجلس في الصف الأول هنا.. |
Ser apresentador do Funkyzeit significa que Bruno tem sempre lugar na fila da frente | Open Subtitles | أن تكون مقدم برنامج وقت المرح يجعل برونو دائما في مقاعد الصف الأول |
O Sr. Lebowiltz ali, o júri número sete, fila da frente, segunda do fim. | Open Subtitles | نعم , سيد ليبويتز هناك , و المحلف رقم سبعة فى مقدمة الصف , الثانى من النهاية |
E lá entrou mesmo para a fila da frente! | Open Subtitles | هناك حيث ذهبت إلى مقدمة الصف |
Bem, eu via-a na fila da frente, de perto e pessoalmente, e não estou prestes a ir ao seu encontro novamente porque uma loira maluca me diz para o fazer. | Open Subtitles | على الأقل كان أمراً تقليدياً حسنٌ... لقدْ شاهدته من الصف الأول... |
Tudo aquilo que os espectadores vêem é a fila da frente. | Open Subtitles | جميع الحضور يشاهدون من الصف الأول |