"filmaram" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صوروا
        
    • بتصوير
        
    • صورت
        
    • صوّروا
        
    • يصورون
        
    Esses malditos animais ... filmaram tudo com o telemóvel! Open Subtitles هذه الحيوانات اللعينة صوروا الأمر برمته على الهاتف اللعين
    filmaram tudo. Open Subtitles لذا جاء أعضاؤه و صوروا كل شيء.
    Reescreveram o filme todo e filmaram metade. Open Subtitles أعادوا كتابة قصة الفلم كاملة لتلائم المطر و قاموا بتصوير نصفه
    Disse-me que as câmaras filmaram quatro assaltantes em vez de três. Open Subtitles أخبرني أن كاميرات الكازينو صورت أربعة مهاجمين و ليس ثلاثة
    O tipo disse que foi onde filmaram aquele filme, A Tempestade Perfeita. Open Subtitles لقد قالَ بأنّه حيث صوّروا ذلك الفلمِ،العاصفة المثالية؟
    A única coisa que sabes sobre este casa é que filmaram lá pornografia. Não é verdade. Open Subtitles كل ما تعرفه عن هذا المنزل أنهم كانوا يصورون الأفلام الاباحية فيه
    Até filmaram tudo. Open Subtitles حتى انهم صوروا المعركة على شريط فيديو.
    Os Americanos filmaram uma execução na mata. Open Subtitles الأمريكان صوروا إعدام في الأدغال
    Sabes que foi aqui que filmaram o Creepshow? Open Subtitles أتعرف أنهم هنا صوروا فيلم "العرض المخيف"؟
    Acho que foi nesse lugar que filmaram "Encontros Paranormais". Open Subtitles الآن، أعتقد أنه ذات المكان الذي صوروا به "مواجهات خطيرة"
    filmaram tudo como um vídeo caseiro. Open Subtitles لقد صوروا هذا طوال الوقت كفيديو منزلي
    filmaram o que estava dentro de nós e não necessariamente o que saía de nós. Open Subtitles لقد قاموا بتصوير ما بداخلنا. وليس ما بخارجنا بالضرورة.
    E a todos os que filmaram a guerra em toda a sua atrocidade e familiaridade. Open Subtitles والى جميع من قام بتصوير الحرب بكل ما فيها من بشاعه وقله احتشام
    Sra. Bryant, sabemos que foi você e o Stuart que filmaram os vídeos. Open Subtitles سيدة برايانت .. نحن نعمل بأنك و ستيورات قمتم بتصوير هذا الفيدو
    1987? Foi nesta casa que filmaram aquelas coisas estranhas. Open Subtitles لذلك، وهذا هو نفس المنزل حيث أنها صورت كل هذا القرف غريب.
    Ela é doida pelo Vertigo, por isso vamos fazer uma excursão pelos locais onde filmaram o Vertigo. Open Subtitles وهي الدوار نزوة، لذلك نحن نقوم بجولة في جميع الأماكن حيث أنها صورت الدوار
    Cinco câmaras diferentes filmaram algo semelhante nas últimas três semanas. Open Subtitles خمس كاميرات خوذ مختلفة صورت شيئاً مماثلاً في الأسابيع الـ 3 الأخيرة
    Encontrei o sítio onde filmaram os DVDs, um acampamento onde tudo aconteceu. Open Subtitles رأيتُ الموقع الذي صوّروا فيه الأقراص الرقميّة مخيم جرى فيه كلّ شيء
    Achas mesmo que eles filmaram isto em Atlanta? Open Subtitles أتظن أنهم صوّروا هذا فعلاً في (أطلانطا)؟
    Foi aqui que filmaram "Fim de semana alucinante"? Open Subtitles (هذا أين صوّروا (النجاة{\pos(190,210)}
    Foi lá que filmaram vários episódios do Star Trek. Open Subtitles أوه إنهم يصورون الكثير من حلقات ستار تريك هناك
    filmaram os velhos Westerns aqui. Open Subtitles كان يصورون أفلام رعاة البقر هنا
    Reportes noticias filmaram um acidente de trânsito envolvendo o cantor popular Aksinya que testemunhou um tiroteio ... Open Subtitles خبر عاجل المراسلون يصورون الحادث تورطت فى ذلك المغنيه الشهيره (أكسينيا)التي شهدت أطلاق النار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more