"filme para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفيلم إلى
        
    • الضوء الأخضر
        
    Tenho de mandar este filme para Nova Iorque. Open Subtitles لا يمكنني أن أتكلم معك علي أن أعيد هذا الفيلم إلى نيويورك
    Mudámos o nome do filme para "The Volumizer". Open Subtitles أنا ساندرا من الاستوديو *لقد غيرنا اسم الفيلم إلى * الفولوميزير
    O Walsh enviou o filme para Cannes, sem nos dizer nada. Open Subtitles -أرسل (والش) الفيلم إلى (كان) دون استشارتنا
    Tenho um filme para fazer. Open Subtitles لدي الضوء الأخضر يا معتوه
    Lamento estragar a sua felicidade, mas ele só concordou fazer seu filme para se deitar com a Cherie Redfern, por isso... Open Subtitles أسف لتبخير أحلامكِ، لكن السبب الوحيد لإعطاء الضوء الأخضر للفيلم هو إقامة علاقة مع (شيري ريدفيرن)، لذا...
    Se eu não levar este filme para Nova Iorque, sou um homem morto. Open Subtitles لو لم أوصل هذا الفيلم إلى (نيويورك) فأنا في عداد الموتى
    Quer os contadores de histórias percebessem ou não, estavam a canalizar o espírito de Meggendorfer quando transformaram a ópera em musical, as notícias de rádio para o teatro radiofónico, o filme para filme em movimento o filme com som, com cor, em 3D, em VHS e em DVD. TED سواء أدرك القصاصون ذلك أم لا، كانوا يتحدون روح ميجيندورفر حين نقلو الأوبرا إلى مسرحية هزلية، أخبار الراديو إلى مسرح الراديو، الفيلم إلى فيلم متحرك إلى فيلم بصوت، بألوان، ثلاثي الأبعاد، على VHS وعلى DVD.
    - Temos um filme para fazer. Open Subtitles -لدينا الضوء الأخضر -فلتسحق !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more