"financiar o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لتمويل
        
    • تمول
        
    • يموّل
        
    como a impressão de dinheiro. Então, vamos voltar à pergunta original. Podemos imprimir dinheiro para financiar o clima? TED لذلك، دعونا نعد إلى السؤال الأصلي: هل يمكننا طباعة النقود لتمويل المناخ؟
    Não preciso dizer que estão dispostos a financiar o meu oponente, nas eleições do próximo ano se eu não matasse a tua lei. Open Subtitles حتى أنهم مستعدون لتمويل منافسينى فى الإنتخابات القادمة لو لم أقضى على مذكرتك
    Nós temos estado a financiar o exército privado deste doido? Open Subtitles أكنت تمول هؤلاء المرتزقة المختلون عقليا ً؟
    Ainda a dar-lhe graxa para ela financiar o centro de jogos para os miúdos da quimio? Open Subtitles لازلت تتملقها كي تمول ملعب أطفال السرطان؟
    Nunca vai pagar mais do que isso só para financiar o seu rancor. Open Subtitles محالٌ تمامًا أن يدفعَ أكثر من ذلك .لكي يموّل حقدك فحسب
    Acho que descobrimos como está a financiar o ataque. Open Subtitles . أظنّنا وجدنا كيف يموّل هجومه
    Este cheque tem um valor bem maior que o necessário, que o que eu te disse, para financiar o departamento. Open Subtitles هذا الشيك اكثر بكثير مما قلت لك انك تحتاج اليه لتمويل القسم
    Deu o rim direito para financiar o trabalho do seu chefe. Open Subtitles واو تخليت عن كليتك اليمنى لتمويل عمل رئيسك
    Ouçam bem, estes patriotas estão dispostos a financiar o regresso dele à glória e já contribuíram com uma quantia para a causa quase suficiente para concretizar esse propósito divino. Open Subtitles تذكر كلامي هؤلاء الوطنيين على استعداد لتمويل عودته الى المجد وتعهدوا بتمويل القضية
    Os agentes federais pensavam que locais com este eram utilizados para financiar o terrorismo. Open Subtitles صحيح اعتبر الفيدراليون تلك الأماكن منشآت مستخدمة لتمويل الأنشطة الإرهابية
    Era o dinheiro levado para financiar o crescimento do terrorismo e da economia ilegal e criminosa. TED هذه الأموال قد أُخذت خارجاً لتمويل النشاط الإرهابي المتنامي , غير شرعي ومجرم إقتصادي .
    Fazes ideia de como tenho a imprensa à perna e de como vão publicar a história de eu financiar o meu adversário? Open Subtitles أعندك فكرة كم من الصحافة موجودة حولي الآن؟ وكيف سيهربون بقصة عنيّ تمول معارضي؟
    Precisas de capital para financiar o projecto Omni. Open Subtitles أنّك بحاجة للعاصمة أن تمول مشروع "أومني"،
    Paul Allen, Elan Musk, Richard Branson, Jeff Bezos, a familia Ansari — que está neste momento a financiar o projecto sub-orbital dos russos — Bob Bigelow, uma estação espacial privada, e Carmack. TED بول آلن, إلان موسك, ريتشارد برانسون, جيف بيزوس, عائلة الأنصاري, و التي تمول الأن المشروع الروسي "الشبه المداري", بوب بيغلو لمحطة فضائية خاصة, و كارماك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more