Fiquei zangada quando soube que outra pessoa o tinha feito. | Open Subtitles | كنت غاضبة عندما سمعت أن شخصاً آخراً قد قتله. |
Fiquei zangada, acontece a toda a gente. | Open Subtitles | كنت غاضبة بعض الشيء أعني بأننا جميعاً نغضب في بعض الأحيان |
Fiquei zangada e magoada e acabei tudo com ele. | Open Subtitles | لقد كنت غاضبة ومجروحة فأنهيت الأمر. |
Eu Fiquei zangada quando disseste isso porque... bem, porque se calhar é verdade. | Open Subtitles | لقد غضبت عندما قلتِ هذا لأنه, لأنه ربما كان صحيحاً |
Escuta. Desculpa, se Fiquei zangada. | Open Subtitles | اسمع، آسفة لأنني غضبت |
Para ser honesta consigo, nem sequer Fiquei zangada com isso, porque nos últimos tempos, ele dizia maluquices. | Open Subtitles | لأكون صريحة معك لم أكن غاضبة حتى من الأمر بسبب أقتراب النهاية كان يتكلم بجنون |
No inicio Fiquei zangada. | Open Subtitles | في البداية ، كنت غاضبة |
Fiquei zangada quando escolheste a Sif ao invés de mim. Não queria... | Open Subtitles | كنت غاضبة عندما إخترت سف) عليّ) |
Fiquei zangada. | Open Subtitles | كنت غاضبة |
Quando descobri que o Drill não era real, Fiquei zangada. | Open Subtitles | وعندما أكتشفت أن (دريل) ليس حقيقيًا غضبت |
Quando vi aquilo que ela fez à Lily, sim, é verdade, Fiquei zangada. | Open Subtitles | ،)عندما رأيت ما فعلت بـ(ليلي أجل، غضبت |
Eu só Fiquei zangada e o deixei. | Open Subtitles | غضبت وتركته |
Eu Fiquei zangada. | Open Subtitles | غضبت بشأن ذلك |
Não Fiquei zangada. De todo. | Open Subtitles | لم أكن غاضبة على الإطلاق |