"fiques assim" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تكن هكذا
        
    • تكوني كذلك
        
    • تكوني هكذا
        
    Não fiques assim. Farias o mesmo. Open Subtitles لا تكن هكذا يا رجل، الم تكن ستفعل نفس الشيئ
    - Não fiques assim, Marty. Open Subtitles ــ أيها الحارس ــ لا تكن هكذا يا "مارتى"
    Vá lá, Sammy, não fiques assim. Saboreia a vitória. Open Subtitles بالله عليك (سامي) لا تكن هكذا تذوق نصرنا
    Vá lá... não fiques assim. Open Subtitles هيا لا تكوني كذلك
    Não fiques assim. Open Subtitles لا تكوني كذلك .
    Não fiques assim. Não quero um funeral grande e triste. Open Subtitles لا تكوني هكذا لا أريد جنازة كبيرة وحزينة
    Não fiques assim, querida. Open Subtitles لا تكوني هكذا حبيبتي
    Vá lá, não fiques assim. Open Subtitles هيا لا تكن هكذا
    Vá lá, não fiques assim. Open Subtitles بحقك، لا تكن هكذا
    Vá lá, Morty, não fiques assim. Open Subtitles . تعال يا مورتي لا تكن هكذا
    Vá lá, Sammy, não fiques assim. Saboreia a vitória. Open Subtitles هيا،(سامي)،لا تكن هكذا تذوق طعم النصر
    Não fiques assim, John. Estou a tentar tocar um negócio aqui. Open Subtitles لا تكن هكذا (جون) أحاول ان أدير عمل هنا
    Josh, não fiques assim. Vamos. Open Subtitles (جوش) لا تكن هكذا هيا
    - Não fiques assim. Open Subtitles لا تكن هكذا
    Não fiques assim. Open Subtitles لا تكن هكذا!
    Coragem, não fiques assim! Open Subtitles - بربَك، لا تكوني هكذا
    Não fiques assim. Open Subtitles لا تكوني هكذا
    Não fiques assim. Open Subtitles لا تكوني هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more