"fiske" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فيسك
        
    A minha infância, passei-a na companhia da Sra. Fiske, do Forbes-Robertson, do Modjeska. Open Subtitles وسَنَواتي الأولى قضيتها في الشركةِ بصحبة السّيدةِ فيسك فوربز روبرتسون مودجيسك
    Gostava de ter oportunidade de perguntar isso ao Ray Fiske. Open Subtitles كنت اتمنى ان تكون لدي الفرصة لسؤال راي فيسك حول ذلك
    Ou para o Ray Fiske, o advogado que se matou por causa dos escândalos do Arthur. Open Subtitles أو لراي فيسك ، المحامي الذي وضع رصاصة في رأسه بسبب فضائح آرثر
    Levei mais quatro anos do que os meus colegas, mas convenci alguém, o meu anjo conselheiro, Susan Fiske, a levar-me, e acabei em Princeton. Eu sentia: eu não devia estar aqui. TED لقد تطلب مني ذلك أربعة سنين زيادة عن باقي أقراني وأقنعت شخصاً، ملاكي ومرشدتي، هي سوزان فيسك أن تأخذني وانتهى بي الحال إلى برينيستون وقد كان شعوري، انا لا أستحق أن أكون هناك
    Fiske, Sabes o que podes fazer com um baralho de cartas? Open Subtitles (فيسك) أنت تعرف تماماً ما الذى يمكنك فعلة بالورق ؟
    Mostra que o Ray Fiske fazia parte da conspiração. Open Subtitles تُظهر أن (راي فيسك) جزء من المؤامرة بأكملها
    É o meu duplo, George Fiske. Open Subtitles إنه الدوبلير الخاص بي ,جورج فيسك.
    Estas paredes, aliás, muitas destas caras, contemplaram Modjeska, Ada Rehan e Minnie Fiske, Open Subtitles هذه القاعة الجليلة، بالتأكيد بها العديد من هذه الوجوه... كاتت شاهدة على "مودجيسكا"، "ريحان" و"ميني فيسك".
    Fiske, Vicente, vigiem este lado do cume. Open Subtitles (فيسك) ، (فيسنتى) عليكما بمراقبة نهاية المنحدر
    Quando foi a última vez que falou com o Sr. Fiske? Open Subtitles متي كانت أخر مرة تحدّثت إلي السيد (فيسك) ؟
    Tem conhecimento de algo na vida do Sr. Fiske que o levasse a cometer suicídio? Open Subtitles (أأنت علي علم بأيّ شيء حول حياة سيد (فيسك من الممكن أن يكون قد قادهُ لفعل ما فعل ؟
    Eu conhecia o Ray Fiske há mais de 20 anos. Open Subtitles (عرفتُ (راي فيسك حسناً أكثر من عشرين عاماً
    Depois, o Sr. Fiske mandou-me à Florida para ajudar a preparar um encontro. Open Subtitles (بعد ذلك بقليل، أرسلني السيد (فيسك إلي " فلوريدا " للمساعدة في الإعداد لإجتماع/i
    Depois, o Sr. Fiske mandou-me à Florida para ajudar a preparar um encontro. Open Subtitles (بعد ذلك بقليل، أرسلني السيد (فيسك إلي " فلوريدا " للمساعدة في الإعداد لإجتماع
    Menina Parsons, na noite em que o Ray Fiske se suicidou, foi vista a sair da Hewes e Associados. Open Subtitles ,(آنسة (برسنز ,(ليلة إنتحار (راي فيسك تمّ رُؤيتكِ تغادرين (مكتب (هيوز وشركاء
    Está bem, eu peço ao Ray Fiske para ligar e tentar pedir uma retracção. Open Subtitles حسناً، حسناً، سأجعل (راى فيسك) يجرى أتصالاً, وسنرى اذا كان بإمكانهم سحب الخبر
    O Fiske já está a tentar arruinar a credibilidade dela. Open Subtitles (فيسك) يقوم بخطوته محاولاً افساد مصداقيتِها
    O Sr. Fiske disse-me que assinou o acordo de confidencialidade. Open Subtitles قال لى سيد (فيسك) أنّكِ.. , وقّعتى اتفاقيّتِنا
    O Fiske ligou-me uma semana depois e disse que o Arthur Frobisher gostara da minha comida e que queria ajudar-me a abrir um restaurante. Open Subtitles اتّصل (فيسك) بى, بعد ذلك بإسبوع، وقال أن (آرثر فوربشر) قد احبّ طبخى، وأنّهُ يريد مساعدتى فى افتتاح مطعم
    Meritíssimo, não posso constituir um caso se o Sr. Fiske se recusar a participar no processo da descoberta. Open Subtitles سيادتك، لايمكنُنى بناء قضيّة اذا رفض السيّد (فيسك) المُشاركة فى عملية التحقيق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more