"fiz tudo o que podia para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بذلت جهدي لأمدك
        
    • لقد فعلت كل ما بوسعي
        
    Lembra-te apenas de que fiz tudo o que podia para conseguir o que tu querias. Open Subtitles فقط تذكر أني بذلت جهدي لأمدك بما تحتاجه
    Lembra-te apenas de que fiz tudo o que podia para conseguir o que tu querias. Open Subtitles فقط تذكر أني بذلت جهدي لأمدك بما تحتاجه
    fiz tudo o que podia para manter as coisas a funcionar, mas o Nathan... ele queria vender. Open Subtitles لقد فعلت كل ما بوسعي ..لجعل الأمور تستمر , لكن نايثن نايثن اراد ان يبيع
    Eu fiz tudo o que podia para impedir as pessoas de virem para cá. Open Subtitles لقد فعلت كل ما بوسعي لأمنع الناس من الحضور إلى هذا المكان
    Estava tão orgulhosa do Bart que fiz tudo o que podia para o ajudar a treinar. Open Subtitles كنت فخورة جدا ببارت، لقد فعلت كل ما بوسعي لمساعدته على التدريب
    fiz tudo o que podia para te afastar. Open Subtitles لقد فعلت كل ما بوسعي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more