"fizemos nada de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نفعل أي شيء
        
    • نرتكب أي
        
    • نفعل أيّ شيء
        
    • نفعل اي شئ
        
    • نفعل أى شىء
        
    Todo este fugir e esconder, às vezes esqueço-me que não fizemos nada de mal. Open Subtitles كل هذا الهروب والأختباء احياناً انسى اننا نفعل أي شيء خاطئ
    Não fizemos nada de ilegal, só deitamos abaixo umas caixas de correio, com uns amigos dela. Open Subtitles نحن لم نفعل أي شيء غير قانوني بإستثناء طرق أكثر من صندوق بريد مع أصدقائها
    Não, acho que ele é um idiota, mas não fizemos nada de errado, então tem calma. Open Subtitles - لا, إنه شرطيٌ أبله, كما أننا لم نرتكب أي شيئ خطأ, فاهدأ -
    Não fizemos nada de mal. Foi tão querido. Open Subtitles لم نرتكب أي خطأ ...فقد كان شيئاً لطيفاً
    - Não fizemos nada de mal! Open Subtitles هيا. نحن لم نفعل أيّ شيء خاطئ.
    Hoje não fizemos nada de errado. Open Subtitles -لا انا اوعدك -نحن لم نفعل اي شئ خاطئ اليوم
    E acho que, se percebi bem não fizemos nada de mal e estamos limpos. Open Subtitles وأعتقد اذا كنت محقا فاننا لم نفعل أى شىء خاطىء و أننا فى أمان
    Não disparei sobre ele, não matamos aquela família, não fizemos nada de mal. Open Subtitles لم نقتل الشرطي لم نقتل تلك العائلة لم نفعل أي شيء
    Eu não fiz nada. Nós não fizemos nada de errado. Open Subtitles لم أفعل أي شيء لم نفعل أي شيء خاطىء
    Não fizemos nada de mal. Open Subtitles ونحن لا نفعل أي شيء خاطئ غير أن ما على أساس سنوي رأيك؟
    Não fizemos nada de errado. Open Subtitles لم نفعل أي شيء خطأ لم نفعل أي شيء خطأ
    - Pois. - Nós... Não fizemos nada de errado. Open Subtitles أجل لم نفعل أي شيء خاطئ
    Não fizemos nada de mal. Open Subtitles لم نرتكب أي خطأ
    Não fizemos nada de mal. Open Subtitles فنحن لم نرتكب أي خطأ.
    Não fizemos nada de errado. Open Subtitles لم نرتكب أي خطأ
    - Não fizemos nada de errado. Open Subtitles - نحن لم نرتكب أي شيئ خطأ, اتفقنا؟ -
    - Não fizemos nada de errado. Open Subtitles ‫ - إننا لا نرتكب أي خطأ. ‫
    - Mas não fizemos nada de errado. Open Subtitles -ولكننا لم نفعل أيّ شيء سيء
    - Não fizemos nada de mal! Open Subtitles نحنُ لم نفعل اي شئ خطأ
    Não fizemos nada de mal. Open Subtitles .نحن لم نفعل أى شىء خطأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more