Ele tinha andado no mesmo clube e disse que as coisas que aprendeu nos balneários foram as coisas que fizeram dele o homem que ele é. | Open Subtitles | كان ملتحقا بنفس النادي و قال لي أن الأشياء التي تعلمها في غرفة خلع الملابس تلك جعلت منه الرجل الذي هو عليه اليوم |
Quatro mil milhões e quinhentos mil anos fizeram dele um mundo de paisagens extraordinárias... | Open Subtitles | أربعةٌ ونصف مليار سنة جعلت منه عالم المناظر الطبيعية الخلاّبة |
fizeram dele um parceiro de treino de cavalos melhores, forçando-o a perder, para aumentar a confiança do outro animal. | Open Subtitles | جعلوه شريك تدريب لتحسين الخيول وإجباره على أن يخسر السباق لرفع الثقة عند الاحصنة الاخرى |
Eles mataram-no, filho. fizeram dele um exemplo. | Open Subtitles | هم قتلوه, بني جعلوه عبرة للجميع |
fizeram dele um piloto de drones. | Open Subtitles | لقد جعلوا منه قائد للطائرات من دون طيار |
fizeram dele um drogado. | Open Subtitles | لقد جعلوا منه مدمن للمخدرات |
Ainda por cima, fizeram dele palhaço! | Open Subtitles | وعلى قمة ذلك جعلوه مهرجا |
fizeram dele cidadão honorário. | Open Subtitles | حتى انهم جعلوه مواطن فخري. |
fizeram dele o canditado número um ao título. | Open Subtitles | جعلوه المصنف الأول |
fizeram dele o chefe de família. | Open Subtitles | جعلوه زعيم للعائلة |
- fizeram dele palhaço! | Open Subtitles | جعلوه مهرجا |
fizeram dele um seguidor, ele roubou o fio da Julie para a poderem matar. | Open Subtitles | لقد جعلوا منه تابع لهم (وسرق عقد (جولي كي يقتلوها |