"fizeste ao" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فعلت مع
        
    • فعلته مع
        
    • فعلت ب
        
    • فعلته ل
        
    • فعلتيه ب
        
    • فعلتَ ب
        
    • فعلته ب
        
    • فعلتَ مع
        
    Esmagar-me até à morte como fizeste ao Giles Corey? Open Subtitles تسحقنى حتى الموت كما فعلت مع جايلز كوري؟
    Eddie, não faças o que fizeste ao último rapaz. Open Subtitles إدي، لا تفعل مثل ما فعلت مع الولدِ الأخيرِ.
    Tens algumas horas para reflectir sobre o que fizeste ao Del. Open Subtitles سنمنحك بضع ساعات من الهدوء لتفكر فيما فعلته مع ديل.
    E segundo, o que fizeste ao Boog? - Sim! Open Subtitles -ثانياً ماذا فعلت ب"بوج"؟
    Porque não contas a todos o que fizeste ao Greg ontem á noite na festa. Open Subtitles لما لا تخبر الجميع بما فعلته ل "جريج" البارحة فى الحفلة.
    Reza para que a Cameo não apareça, depois do que fizeste ao Alex. Open Subtitles من الافضل أن تتمنى أن لا يظهر (كاميو) بعد ما فعلتيه ب (اليكس,).
    E Nicky, vais ter de arcar com as consequências pelo que fizeste ao Dennis. Open Subtitles نيكي يا ولدي عليك أن تتحمل تكاليف ما فعلته ب دينيس
    Diz-me o que fizeste ao Zedd e à Kahlan ou juro que te bato até dizeres! Open Subtitles اخبرني ماذا فعلت مع "زيد" و "كالين" والا اقسم اني سأبرحك ضرباً!
    O que é que vais fazer, encontrá-lo e dar-lhe uma tareia... assim como fizeste ao Charlie Meadows no 7º ano? Open Subtitles ما الذي ستفعله؟ هل ستبحث عنه وتبرح ضرباً كما فعلت مع ( تشارلي مادوز ) في الصف السابع
    Tem alguma coisa a ver com o que fizeste ao Pequeno Elvis? Open Subtitles ويرتبط هذا ما فعلت مع الفيس البسيطة؟
    Quem és tu e o que fizeste ao Simon? Open Subtitles حسنا، من أنت وماذا فعلت مع سيمون؟
    O que fizeste ao Opie e à sua família prova uma coisa. Open Subtitles ما فعلته مع " أوبي " وعائلته يثبت أمراَ واحداَ
    Ele tem 14 anos, está atordoado pelo que fizeste ao Scotty. Open Subtitles انه بالرابعة عشر... انه مشوش قليلا بسبب ما فعلته مع سكوتي
    O que é que fizeste ao Dragonetti? Open Subtitles ما الذى فعلته مع دراجونيتى؟
    - Ah, pois. O que fizeste ao Boog? Open Subtitles -صحيح, ماذا فعلت ب"بوج"؟
    O que fizeste ao Cocas? Open Subtitles ماذا فعلت ب"‏كيرميت"‏؟
    Eu não queria deixar-te em pé, depois do que fizeste ao Lou. Open Subtitles لم تعجبني فكرة أن أتركك ترحل... بعد ما فعلته ل (لو).
    - Que porra é que tu fizeste ao Alex? Open Subtitles -ما الذي فعلته ب "اليكس"؟
    O que fizeste ao anel? Open Subtitles ماذا فعلتَ مع خاتمك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more