"fizeste hoje" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فعلت اليوم
        
    • فعلته اليوم
        
    • فعلت الليلة
        
    • فعلتِه اليوم
        
    • فعلتم اليوم
        
    • فعلتها اليوم
        
    Querida, o que tu fizeste hoje... não foi apenas tu a ires a uma festa. Open Subtitles طفلي، ما ذا فعلت اليوم لم يكن الامر انك ستذهب الي الحفلة
    Uma sem ter que se preocupar com o meu monstro a aparecer a qualquer momento, como fizeste hoje. Open Subtitles حياة لا تضطر فيها للقلق أن أتوحش في أي لحظة كما فعلت اليوم
    Não era coisa tua fazer o que fizeste hoje. Open Subtitles لم يكن عليك أن تفعل ما فعلت اليوم
    O que tu fizeste hoje no concurso foi notável. Open Subtitles ما فعلته اليوم في مسابقة النحلة كان... مميّزاً
    Achas mesmo que mereces alguma coisa depois do que fizeste hoje? Open Subtitles هل حقاً تعتقد أنك تستحق شيء بعد ما فعلته اليوم ؟
    - Pergunta-me o que fiz hoje. - Que fizeste hoje? Open Subtitles اسألينى ماذا فعلت اليوم ماذا فعلت اليوم
    Quem sabe os segredos das capturas que fizeste hoje não é simplesmente nada. Open Subtitles ...أى شخص يعرف اسرار الصيد كما فعلت اليوم ليس بسيط فى اى شىء
    Estou muito orgulhosa do que fizeste hoje. Open Subtitles أنا فخورةٌ جداً بما فعلت اليوم.
    O que fizeste hoje pela nossa família? Open Subtitles ‏ماذا فعلت اليوم‏ ‏من أجل عائلتنا؟ ‏
    O que fizeste, hoje? Open Subtitles ماذا فعلت اليوم ؟
    "O que fizeste hoje?" "Nada, só umas elevações no meu irmão." Open Subtitles "ماذا فعلت اليوم ؟" "لقد رفعت أخي "
    - O que fizeste hoje, Sarah? Open Subtitles ماذا فعلت اليوم ، وسارة؟
    Digo: "O que fizeste hoje?" Open Subtitles اقصد "اوه ، ماذا فعلت اليوم ؟"
    Mesmo tendo sido um bêbado inconveniente ontem, o que fizeste hoje torna-te um herói. Open Subtitles برغم أنك كنت وغد ثمل البارحة، ما فعلته اليوم يجعلك بطلاً.
    Tiveste sorte em eu não te pôr na cadeia, pelo o que fizeste hoje. Open Subtitles لحسن حظكَ إني لمْ أسحب مؤخرتكَ إلى السجن لما فعلته اليوم
    Um homem disposto a qualquer coisa para fazer o que fizeste hoje, para finalmente revelar o que lhe aconteceu. Open Subtitles الرجل الذي على استعداد للذهاب الى اي مدى فعل الذي فعلته اليوم واخيرا قد كشفت ما حدث له
    Ninguém desta equipa conseguia fazer o que fizeste hoje. Open Subtitles أتعلم، لم يكن بإستطاعة أيّ فرد من هذا الفريق القيام بما فعلته اليوم.
    Não só hoje, mas nos últimos anos, e... e queria agradecer-te pelo que fizeste hoje, pois podia ter terminado muito pior. Open Subtitles ليس اليوم فقط ...لكن خلال آخر عامين, و أردت فقط أن أشكرك على ما فعلته اليوم لأن الأمور ربما كانت لتنتهى بشكل أسوأ بكثير
    Mas nenhum Larrabee se comportou como tu o fizeste hoje á noite! Open Subtitles ولكن لا يوجد لارابي تصرف كما فعلت الليلة
    Obrigada por tudo o que fizeste hoje, Elena. Open Subtitles شكرًا على كل ما فعلتِه اليوم يا (إيلينا).
    Ouve, o que tu fizeste hoje... Open Subtitles مهلا، ماذا فعلتم اليوم...
    Rapaz, devia dar-te uma sova pela merda que fizeste hoje. Open Subtitles يا فتي يجدر بي هزمك بلا رحمة لاجل الحماقة التي فعلتها اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more