"fizeste-me perder" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد أضعت
        
    • لقد كلفتني
        
    • لقد جعلتني أخسر
        
    • جعلتني أفوّت
        
    • لقد كلفتنى
        
    Fizeste-me perder tempo, portanto, ganhei alguma coisa com isto. Open Subtitles لقد أضعت وقتي. لذلك استفدت من الأمر قليلاً.
    Fizeste-me perder o desenlace! Open Subtitles لقد أضعت عليّ حلّ عقدة الفيلم
    Fizeste-me perder os meus únicos amigos. Estragaste a minha vida! Open Subtitles لقد كلفتني أصدقائي الوحيدون، أفسدتَ حياتي
    Fizeste-me perder 200 mil dólares! - Não tinham sido 50? Open Subtitles لقد كلفتني للتو مئتا ألف دولار
    Fizeste-me perder 5000 no pit bull. Open Subtitles ‫لقد جعلتني أخسر 5.000 يورو ‫بالرهان على "دقمة الثور" اللعين!
    Fizeste-me perder cinco milhões de dólares. Open Subtitles لقد جعلتني أخسر 5 ملايين دولار يا (رايزو)
    Fizeste-me perder 4 chamadas do Jonathan Karp. Open Subtitles لقد جعلتني أفوّت أربع مكالمات من (جوناثان كارب).
    Fizeste-me perder 25.000, Louro! Open Subtitles لقد كلفتنى الان 25 ألف جنية
    Fizeste-me perder o dia inteiro. Open Subtitles لقد أضعت يومي بأكمله
    Fizeste-me perder a merda de um cliente. Open Subtitles لقد أضعت عليّ للتو زبوناً لعيناً !
    Fizeste-me perder muito dinheiro. Open Subtitles ... لقد كلفتني الكثير من الأموال
    Fizeste-me perder 60 mil dólares. Open Subtitles لقد كلفتني 60,000 دولار.
    Fizeste-me perder o meu melhor contacto no East Bronx. Open Subtitles لقد كلفتني صالاتي (في شرق (برونكس
    Fantástico. Fizeste-me perder o Joe Theisman. Open Subtitles رائع، جعلتني أفوّت (جو تيسمان).
    Fizeste-me perder muito dinheiro hoje. Open Subtitles لقد كلفتنى الكثير اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more