Fizeste-nos voar do aeroporto para cá para apanharmos o autocarro de volta? | Open Subtitles | لقد جعلتنا نطير من المطار إلى هنا لكي نعود للجزيرة بالحافلة؟ |
Tu és a razão de estarmos lixados! Tu Fizeste-nos assim! | Open Subtitles | أنت السبب في ضياعنا، لقد جعلتنا على هذه الحال |
Fizeste-nos vir aqui para ouvirmos uma quantidade de disparates | Open Subtitles | جعلتنا أن نأتي الى هنا لكي نستمع الكثير من هذه السخافات. |
Muito bem Midge, Fizeste-nos sentir mal pelo que fizemos ao teu rapaz, mas o que podemos fazer agora? | Open Subtitles | جعلتنا نشعر بالسوء حيال ما فعلناه بولدك لكن ماذا سنفعل حيال ذلك الآن؟ |
Fizeste-nos vir de tão longe. | Open Subtitles | جعلتينا نقود لهنا. فجأة لا تريدين العبث؟ |
John, Fizeste-nos questionar se estavas bem ou não, e era apenas uma história! | Open Subtitles | جون, لقد جعلتنا نتساءل ما إن كنت مجنوناً أم لا والنهاية مجرد قصة |
Só gostaria que soubesses que este ano que nos treinaste... da maneira que o fizeste, Fizeste-nos sentir... | Open Subtitles | نعم ، فقط أردت أن أدعك تعرف هذا الموسم .. دربتنا بطريقة جعلتنا نشعر بأننا .. |
Tu Fizeste-nos pensar que isto era sobre o programa, proteger o programa, mas não foi. | Open Subtitles | انت جعلتنا نعتقد ان ذلك كان بخصوص العرض حماية العرض , لكنة لم يكن كذلك |
Não, não disseste, mas Fizeste-nos acreditar. | Open Subtitles | أنا لم أقل هذا قط الان لم تفعل , لكنك جعلتنا نصدق هذا |
- Fizeste-nos sentir incapazes. | Open Subtitles | جعلتنا نشعر وكأننا لا نعتني ببعضنا البعض بشكل كاف |
Durante este tempo todo, Fizeste-nos acreditar que tinhas mudado. | Open Subtitles | طيلة هذا الوقت جعلتنا نصدق أنك تغيرت إرفع يديك عني |
Fizeste-nos lutar por isto, senão teríamos reparado. | Open Subtitles | جعلتنا نكدّ للحصول عليها، وإلاّ كنّا اكتشفنا أمرك |
Fizeste-nos a todos à tua imagem. Furiosos. Paranóicos. | Open Subtitles | جعلتنا جميعًا نسخة منك، غاضبين وارتيابيين وعديمي الرحمة. |
"Oh, estou a vê-lo. Fizeste-nos esperar. " | Open Subtitles | أجل، إنني أراه لقد جعلتنا ننتظر |
Explica lá, Fizeste-nos esperar dois dias em Bolzano. | Open Subtitles | فلنوضح الأمر جعلتنا نتظر يومين في بولتسانو! - ثلاثة أيام! - اتيت فلم أجدكما فرحلت. |
Fizeste-nos refazer isto 3 vezes. | Open Subtitles | جعلتنا نرجع هذة ثلاث مراتِ بالفعل. |
Ela não colabora porque Fizeste-nos passar por idiotas. | Open Subtitles | لأنك جعلتنا تبدو جميعاً حمقى - سنبدو حمقى - |
Fizeste-nos jogar e agora Isabelle está morta. | Open Subtitles | لقد جعلتنا نلعب، ـ والآن "إيزابيل" ماتت |
Tu Fizeste-nos fazer isso. Tu Fizeste-nos fazer isso. | Open Subtitles | أنتي جعلتينا نفعل ذلك أنتي جعلتينا نفعل ذلك |
OITO SEMANAS ANTES Não. Fizeste-nos viajar no tempo. | Open Subtitles | كلا ، لقد جعلتينا نسافر عبر الزمن. |
Que raio Fizeste-nos? | Open Subtitles | ماذا فعلت بنا بحق الجحيم؟ |