Manda-lhe Flores para o hospital, ou uma cesta ou assim. | Open Subtitles | أرسلوا زهوراً إلى المستشفى أو سلة مليئة بشيء ما |
Talvez seja simples como beber um copo de leite ou comprar Flores para a tua esposa todas as sextas, é o que faço desde que me lembro, e que devo fazer agora. | Open Subtitles | ربما هو بسيط مثل تتمتع كوب من الحليب أو شراء الزهور ل زوجتك كل يوم جمعة الذي قمت به لأطول طالما أستطيع أن أتذكر |
Óptimo! Por isso deixaste estas Flores para mim. Não são para ti. | Open Subtitles | ـ عظيم لقد ظننتك جئت بهذه الزهور من أجلى ـ لا ليست لك يجب أن تنام فى الخارج |
Hoje enviei Flores para a festa da Nikki. | Open Subtitles | لقد أرسلت لـ " نيك " أزهاراً لحفلتها اليوم |
Cobro à hora para dizer a um tolo que tem de levar Flores para casa. | Open Subtitles | أتقاضى أجري بالساعة لأقول لأحمق ما بإحضار الزهور إلى المنزل |
Acabei de entregar Flores para a Srª. | Open Subtitles | لقد انتهيت من توصيل الزهور للسيدة فرآن |
Ela leva Flores para ele todas as semanas na esperança que ele a sente no colo e lhe dê um beijo no rosto. | Open Subtitles | تأخذ بعض الازهار مرة في الاسبوع على امل ان يجلسها على ركبته ويقبل خدها |
Por que não vais apanhar Flores para a mesa do jantar? | Open Subtitles | لم لا تقطفى بعض الزهور لنضعها على مائدة العشاء؟ |
Duas semanas antes de morrer, gastou um monte de dinheiro em Flores para um funeral. | Open Subtitles | قبل أسبوعين من وفاته، أنفق مبلغاً مالياً كبيراً على زهور من أجل جنازة. |
- Ele libertou-te da Mão. - Mando Flores para o funeral dele. | Open Subtitles | لقد حررك من "اليد" - سأرسل زهوراً إلى جنازته - |
Mandás-te Flores para ti própria. | Open Subtitles | أرسلتِ زهوراً إلى نفسك |
Compre algumas Flores para Odessa... isso deverá animá-la. | Open Subtitles | قومي بشراء بعض من الزهور ل"أوديسا" هذا بالتأكيد سيبهجها! |
Ângela, que fazes? Recolho... recolho Flores para a Imaculada Conceição. | Open Subtitles | اقطف الزهور من أجل عيد مريم العذراء |
"Dos jardins trazes Flores para adornar os nossos caminhos | Open Subtitles | " و من الحدائق تحضرى الزهور من أجل تزيين شوارعنا " |
A Ângela diria que tradicionalmente o marido compra Flores para a mulher. | Open Subtitles | كانت (أنجيلا) لتقول أنّ من التقاليد أن يشتري الزوج أزهاراً لزوجته. |
Ninguém me mandaria Flores para aqui. | Open Subtitles | لا أحد سيُرسل لي أزهاراً هنا |
Jack, acho que um rapaz mandou Flores para a Jenny. | Open Subtitles | جاك)، أخشى أن شاب ما) (أرسل بعض الزهور إلى (جيني |
Vim apanhar Flores para a senhora. | Open Subtitles | -عليّ قطف بعض الزهور للسيدة |
-Seja como for... vim comprar Flores para minha namorada. | Open Subtitles | -على اية حال انا هنا لكي احصل على بعض الازهار من اجلي صديقتي |
Trouxe-te chá, e umas Flores para alegrarem o ambiente. | Open Subtitles | أحضرت لك بعض الشاى وأحضرت لك بعض الزهور لتتألق حجرتك هل شاهدتى .. |
Flores para a tua mãe. Que querido. | Open Subtitles | زهور من أجل والدتك كم هذا لطيف |