"florescente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مزدهر
        
    • مزدهرة
        
    Na Sterling Cooper, temos sido pioneiros no florescente campo da pesquisa. Open Subtitles في شركة سترلينج كوبر, كنا الرائدين بحقلٍ مزدهر من البحوث
    É um florescente mundo perdido com altas árvores Polyalthia. Open Subtitles إنّه عالم مفقود مزدهر بأشجار بوليالثيا الشّاهقة.
    E eu: "Miguel, uma população florescente de aves "não é a última coisa que se quer numa piscicultura?" TED فقلت " ميجيل , أليس تجمع مزدهر من الطيور .. هو أسوء شيء قد يحدث لمزرعة أسماك ؟ "
    Halley aperfeiçoou o sino de mergulhador e usou a sua inveção para começar um comércio florescente de operações de resgate. Open Subtitles أجاد هالي الجرس الغاطس وإستخدم إختراعاته ليبدء عملية إنقاذ تجارية مزدهرة
    E agora numa interseção destas quatro tendências — despertar, esperança, poder e interligação — há um movimento de justiça, florescente, multirreligioso, neste país, que reclama uma contra tendência, afirmando que a religião pode e deve ser uma força para o bem no mundo. TED والأن عندما تتقاطع هذه الاتجاهات الأربعة، اليقظة والأمل والعظمة والترابط، هناك حركة مزدهرة متعددة الأديان تسعى لتحقيق العدالة في هذا البلد تستند على المطالب في الاتجاه المعاكس، تقول أنه يمكن للدين يمكن أن يكون قوة للخير في العالم وعليه أن يكون كذلك.
    Não é bem um negócio florescente. Open Subtitles هو لَيسَ بالضبط a مشروع مزدهر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more