"foda-se o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تباً
        
    foda-se o casamento. Gosto mais do sexo e da morte. Open Subtitles تباً للزّواج، أفضّل جزئيّة الجنس والقتل أكثر
    - Foda-se! O menino fe-lo. - Agora fazes parte do clube. Open Subtitles تباً لي، لقد فعلها فتانا أنت أحد أفرادنا الآن، (بيلي)
    Claro, foda-se o juiz, eu que me foda e foda-se o facto de que perdi o emprego! Open Subtitles حقاً, تباً للمحكمة, وتباً لي, وتباً لحقيقة أنني خسرتُ عملي اليوم!
    foda-se o 7º andar e a gerência. Open Subtitles تباً للطابق السابع, و تباً للإدارة
    - foda-se o que o povo vai dizer. Open Subtitles ـ تباً لما يقوله الناس
    foda-se o Velho. Open Subtitles تباً لذلك الرجُل العجوز
    Foda-se, o que é que ele lhe vai fazer? Open Subtitles تباً , ماذا سيفعل بها ؟
    Não. foda-se o Harper! Foda-se ele! Open Subtitles تباً لهاربر تباً له
    foda-se o Natal, isto é o Halloween! Open Subtitles تباً للكريسماس هذه الهلاوين
    Foda-se, o que devo fazer? Open Subtitles تباً, ماذا أفعل؟
    Foda-se, o que devo fazer? Open Subtitles تباً, ماذا أفعل؟
    - Está bem. - Foda-se. O que foi agora? Open Subtitles تباً ما الأمر هذه المرة؟
    Esse é o espírito! foda-se o Phil. Open Subtitles هذه هي الروح تباً "لفيل
    Merda! Foda-se, o meu carro não! Open Subtitles اللعنة، تباً ليس سيارتي!
    foda-se o seu advogado! Open Subtitles تباً لمحاميك
    foda-se o seu advogado! Open Subtitles تباً لمحاميك
    - No ringue! - foda-se o ringue! Open Subtitles تباً للحَلبة.
    foda-se o Marcus. Open Subtitles (تباً لـ(ماركوس
    foda-se o Nascimento, porra. Open Subtitles تباً لـ(ناسيمنتو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more